陳慧琳 - 心太軟 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe 陳慧琳 - 心太軟




心太軟
Сердце слишком мягкое.
我怨自己太亂 心太軟
Я виню себя за то, что была слишком расстроена и мягкосердечна
拿出一顆真的心換辛酸
Выньте настоящее сердце из-за горечи.
無限次預算 今晚我倆便共存
У нас неограниченный бюджет, и сегодня вечером мы будем сосуществовать
人始終走不出你吐下煙圈
Люди не могут избавиться от тебя, выплевывая колечко дыма.
我怨自己太亂 心太軟
Я виню себя за то, что была слишком расстроена и мягкосердечна
從不懂反擊只懂自怨
Никогда не знаешь, как дать отпор, только винишь себя.
為何附帶着你 方可生存
Почему я могу выжить с тобой?
越抱緊你你卻越遙遠
Чем крепче ты обнимаешь себя, тем дальше ты от меня.
吞聲啞慰深心裏的恨
Безмолвно сглатывая, я успокаиваю ненависть в своем сердце.
不懂得歲月催人
Я не знаю, как убедить людей
你説要愛你要有些犧牲
Ты сказал, что должен пойти на некоторые жертвы, чтобы любить тебя.
我説我怕會輸了一生
Я сказал, что боюсь расстаться с жизнью
逃出生天必可擺脱厄運
Побег с небес избавит от рока
竟天真的等你問良心
Я был наивен, ожидая, что ты спросишь свою совесть
慣了要每個女人傷心
Привык расстраивать каждую женщину
難怪你沒法習慣一個熱吻
Неудивительно, что ты никак не можешь привыкнуть к горячим поцелуям
Oh 捨棄吧 這句簡單説話
О, откажись от этого простого предложения
只要望你 總會嘴邊退下
До тех пор, пока я надеюсь, что ты всегда будешь молчать.
死心塌地這個悲哀笑話
Оставь эту грустную шутку
誰只要愛上你也説過吧
Пока кто-нибудь в тебя влюбляется, я это говорю.
我怨自己太亂 心太軟
Я виню себя за то, что была слишком расстроена и мягкосердечна
拿出一顆真的心換辛酸
Выньте настоящее сердце из-за горечи.
無限次預算 今晚我倆便共存
У нас неограниченный бюджет, и сегодня вечером мы будем сосуществовать
人始終走不出你吐下煙圈
Люди не могут избавиться от тебя, выплевывая колечко дыма.
我怨自己太亂 心太軟
Я виню себя за то, что была слишком расстроена и мягкосердечна
從不懂反擊只懂自怨
Никогда не знаешь, как дать отпор, только винишь себя.
為何附帶着你 方可生存
Почему я могу выжить с тобой?
越抱緊你你卻越遙遠
Чем крепче ты обнимаешь себя, тем дальше ты от меня.
逃出生天必可擺脱厄運
Побег с небес избавит от рока
竟天真的等你問良心
Я был наивен, ожидая, что ты спросишь свою совесть
慣了要每個女人傷心
Привык расстраивать каждую женщину
難怪你沒法習慣一個熱吻
Неудивительно, что ты никак не можешь привыкнуть к горячим поцелуям
死心塌地這個悲哀笑話
Оставь эту грустную шутку
誰只要愛上你也説過吧
Пока кто-нибудь в тебя влюбляется, я это говорю.
我怨自己太亂 心太軟
Я виню себя за то, что была слишком расстроена и мягкосердечна
拿出一顆真的心換辛酸
Выньте настоящее сердце из-за горечи.
無限次預算 今晚我倆便共存
У нас неограниченный бюджет, и сегодня вечером мы будем сосуществовать
人始終走不出你吐下煙圈
Люди не могут избавиться от тебя, выплевывая колечко дыма.
我怨自己太亂 心太軟
Я виню себя за то, что была слишком расстроена и мягкосердечна
從不懂反擊只懂自怨
Никогда не знаешь, как дать отпор, только винишь себя.
為何附帶着你 方可生存
Почему я могу выжить с тобой?
越抱緊你你卻越遙遠
Чем крепче ты обнимаешь себя, тем дальше ты от меня.





Writer(s): xiao chong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.