陳慧琳 - 心服口服 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳慧琳 - 心服口服




心服口服
Convinced
心服口服 (粵)
Convinced
從門縫遙看禮堂的新人 慚愧地自問 她比我勝任
Gazing through the door at the newlyweds, I feel ashamed, wondering why she is a better match than me.
甘心因一個吻 便販賣餘生 因我不夠笨
I was willing to give up my life for a kiss, because I'm not stupid.
從前曾遙看你和她偷情 我本想啞忍 眼看她靠近
In the past, I saw you having an affair with her, and I wanted to stay silent, watching her get closer to you.
那一臉興奮 至初少比我真 也許她跟你比我襯
Her excitement was so genuine, maybe she is a better match for you than me.
輸得心服 慘得舒服 即使真相親眼看破比較屈辱
I lost, but I accept it, and it's okay, even though the truth is painful to see.
她畢竟比我勇 你這麼的滿足 我不會不瞑目
After all, she is braver than me, and you seem so satisfied. I won't die with regrets.
走的心服 哭的舒服 恭喜她已得到這個免費包袱
I left, but I'm okay, and I congratulate her on getting this free burden.
苦戀終須中毒 將你親手送出 起碼假裝報一報復
My unrequited love has finally turned toxic, and I'm giving you up, pretending it's revenge.
從前曾求你去和她分離 何必玩不羈 你卻好心地
In the past, I begged you to leave her, but you played it cool, saying she would be devastated if you left her, and she might even die.
說她損失你 她竟想過死 你只好將我都放棄
So you gave up on me.
輸得心服 慘得舒服 即使真相親眼看破比較屈辱
I lost, but I accept it, and it's okay, even though the truth is painful to see.
她畢竟比我勇 你這麼的滿足 我不會不瞑目
After all, she is braver than me, and you seem so satisfied. I won't die with regrets.
走的心服 哭的舒服 恭喜她已得到這個免費包袱
I left, but I'm okay, and I congratulate her on getting this free burden.
苦戀終須中毒 將你親手送出 起碼假裝報一報復
My unrequited love has finally turned toxic, and I'm giving you up, pretending it's revenge.
我心不痛 你不必懂 恭喜她已得到這個免費包袱
My heart doesn't hurt, so you don't need to understand. I congratulate her on getting this free burden.
苦戀終須中毒 將你親手送出 起碼假裝報一報復
My unrequited love has finally turned toxic, and I'm giving you up, pretending it's revenge.





Writer(s): Steve Chou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.