Paroles et traduction 陳慧琳 - 愛我不愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛我不愛
Do You Love Me or Not
你說什麼
愛有好有壞
我不能明白
You
said
that
love
has
good
and
bad,
I
don't
understand
愛有多好
我又能多壞
Why
Why
Why
Love
is
so
good,
how
bad
can
I
be?
Why,
why,
why?
你說電影
是誇大了愛
我有些明白
You
said
movies
exaggerate
love,
I
somewhat
understand
愛的忠實
又表現的乖
勝過愛的精彩
Love's
loyalty
is
so
good,
it
wins
over
love's
excitement
你說一年
有六百天愛
我不能明白
You
said
that
love
is
365
days
a
year,
I
don't
understand
指著天空
你笑了出來
在火星是這麼愛
You
laughed
out
loud
and
pointed
to
the
sky,
on
Mars
love
is
that
way
你不要在我每次問你是愛我不愛
Don't
tell
me
about
the
pros
and
cons
就搬一些道理出來
Every
time
I
ask
if
you
love
me
縱然是地球倒轉我也弄個明白
Even
if
the
Earth
were
to
turn
upside
down,
I'd
figure
it
out
你愛我或不愛
Do
you
love
me
or
not?
你不要在我每次問你是愛我不愛
Don't
tell
me
about
the
pros
and
cons
說到海邊問才浪漫
Every
time
I
ask
if
you
love
me
就算你飛到月球我也想問個明白
Even
if
you
fly
to
the
moon,
I'd
want
to
know
你愛我或不愛
你愛我或不愛
Do
you
love
me
or
not?
Do
you
love
me
or
not?
你說一年
有六百天愛
我不能明白
You
said
that
love
is
365
days
a
year,
I
don't
understand
指著天空
你笑了出來
在火星是這麼愛
You
laughed
out
loud
and
pointed
to
the
sky,
on
Mars
love
is
that
way
你不要在我每次問你是愛我不愛
Don't
tell
me
about
the
pros
and
cons
就搬一些道理出來
Every
time
I
ask
if
you
love
me
縱然是地球倒轉我也弄個明白
Even
if
the
Earth
were
to
turn
upside
down,
I'd
figure
it
out
你愛我或不愛
Do
you
love
me
or
not?
你不要在我每次問你是愛我不愛
Don't
tell
me
about
the
pros
and
cons
說到海邊問才浪漫
Every
time
I
ask
if
you
love
me
就算你飛到月球我也想問個明白
Even
if
you
fly
to
the
moon,
I'd
want
to
know
你愛我或不愛
Do
you
love
me
or
not?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wei Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.