Paroles et traduction 陳慧琳 - 我不以為
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我以为
我是被了解的
Я
думала,
меня
понимают,
可以安心的飞不怕累
Что
могу
спокойно
летать,
не
боясь
усталости.
即使执迷也无所谓
Даже
если
буду
одержима,
это
не
имеет
значения.
梦是远离忧伤的机会
Сон
– это
шанс
убежать
от
печали.
爱是自由自在的天空
Любовь
– это
свободное
небо.
我不以为
爱是被了解的
Я
так
не
думаю,
что
любовь
– это
понимание.
每当天空一灰风一吹
Каждый
раз,
когда
небо
сереет,
и
ветер
дует,
心就为你摇摇欲坠
Мое
сердце
за
тебя
трепещет.
我说梦里还有泪在流
Я
говорю,
что
во
сне
еще
текут
слезы.
你说伤痛可以不理会
Ты
говоришь,
что
боль
можно
игнорировать.
我试图想一步一步的退
Я
пытаюсь
отступить
шаг
за
шагом,
心却一寸也不敢违背
Но
сердце
ни
на
йоту
не
смеет
ослушаться.
深怕那分不清的真伪
Боюсь,
что
эта
неразличимая
правда
и
ложь
让一切变的似是而非
Сделает
все
неоднозначным.
有多少时间让人慢慢体会
Сколько
времени
нужно,
чтобы
человек
медленно
осознал
梦的真正快乐与伤悲
Истинную
радость
и
печаль
сна,
不知其所以然的错与对
Непонятные
правильность
и
ошибочность.
爱总是令人不安
Любовь
всегда
тревожит
又盲目的给
И
заставляет
слепо
отдавать.
我不以为
爱是被游戏的
Я
так
не
думаю,
что
любовь
– это
игра.
每当天空一灰风一吹
Каждый
раз,
когда
небо
сереет,
и
ветер
дует,
心就为你摇摇欲坠
Мое
сердце
за
тебя
трепещет.
我说梦里还有泪在流
Я
говорю,
что
во
сне
еще
текут
слезы.
你说伤痛可以不理会
Ты
говоришь,
что
боль
можно
игнорировать.
我试图想一步一步的退
Я
пытаюсь
отступить
шаг
за
шагом,
心却一寸也不敢违背
Но
сердце
ни
на
йоту
не
смеет
ослушаться.
深怕那分不清的真伪
Боюсь,
что
эта
неразличимая
правда
и
ложь
让一切变的似是而非
Сделает
все
неоднозначным.
有多少时间让人慢慢体会
Сколько
времени
нужно,
чтобы
человек
медленно
осознал
梦的真正快乐与伤悲
Истинную
радость
и
печаль
сна,
不知其所以然的错与对
Непонятные
правильность
и
ошибочность.
爱总是令人不安
Любовь
всегда
тревожит
又盲目的给
И
заставляет
слепо
отдавать.
我试图想一步一步的退
Я
пытаюсь
отступить
шаг
за
шагом,
心却一寸也不敢违背
Но
сердце
ни
на
йоту
не
смеет
ослушаться.
深怕那分不清的真伪
Боюсь,
что
эта
неразличимая
правда
и
ложь
让一切变的似是而非
Сделает
все
неоднозначным.
有多少时间让人慢慢体会
Сколько
времени
нужно,
чтобы
человек
медленно
осознал
梦的真正快乐与伤悲
Истинную
радость
и
печаль
сна,
不知其所以然的错与对
Непонятные
правильность
и
ошибочность.
爱总是令人不安
Любовь
всегда
тревожит
又盲目的给
И
заставляет
слепо
отдавать.
爱总是令人不安
Любовь
всегда
тревожит
又盲目的给
И
заставляет
слепо
отдавать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): li zi heng, zhi heng li, ziheng li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.