陳慧琳 - 我不管 - traduction des paroles en russe

我不管 - 陳慧琳traduction en russe




我不管
Мне все равно
听人说梦和现实会相反
Говорят, что сны и реальность противоположны,
梦到哭泪水就会带离悲伤
Что слезы во сне уносят печаль.
总是还有些怀疑的迷惘
Все еще есть сомнения и растерянность,
为你缠住了心房
Мое сердце захвачено тобой.
怕受伤变成了一种习惯
Страх быть раненной стал привычкой,
怕期待太久人会渐渐沧桑
Боюсь, что долгое ожидание состарит меня.
总是还有些顽固的希望
Все еще теплится упрямая надежда,
残留在心的一边呼喊
Которая эхом отзывается в моем сердце.
明天会怎样我不管
Что будет завтра мне все равно,
寒夜凄凉
В холодную, тоскливую ночь
也愿意听你说到天亮
Я готова слушать тебя до рассвета.
心就像放逐在寂寞的远方
Мое сердце словно изгнано в далекие края одиночества,
为了爱为你流浪
Ради любви я скитаюсь за тобой.
爱会怎样我也不管
Что будет с любовью мне тоже все равно,
坐在身旁
Сидя рядом с тобой,
梦可以握在手中取暖
Я могу согреться мечтой, держа ее в руках.
爱就像停留在相遇的路上
Любовь словно застыла на дороге нашей встречи,
既使不能再回头
Даже если нет пути назад,
也别将我遗忘
Не забывай меня.
怕受伤变成了一种习惯
Страх быть раненной стал привычкой,
怕期待太久人会渐渐沧桑
Боюсь, что долгое ожидание состарит меня.
总是还有些顽固的希望
Все еще теплится упрямая надежда,
残留在心的一边呼喊
Которая эхом отзывается в моем сердце.
明天会怎样我不管
Что будет завтра мне все равно,
寒夜凄凉
В холодную, тоскливую ночь
也愿意听你说到天亮
Я готова слушать тебя до рассвета.
心就像放逐在寂寞的远方
Мое сердце словно изгнано в далекие края одиночества,
为了爱为你流浪
Ради любви я скитаюсь за тобой.
爱会怎样我也不管
Что будет с любовью мне тоже все равно,
坐在身旁
Сидя рядом с тобой,
梦可以握在手中取暖
Я могу согреться мечтой, держа ее в руках.
爱就像停留在相遇的路上
Любовь словно застыла на дороге нашей встречи,
既使不能再回头
Даже если нет пути назад,
也别将我遗忘
Не забывай меня.





Writer(s): qing liang chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.