Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
偶爾記錯我倆未別離
Manchmal
vergesse
ich,
dass
wir
uns
getrennt
haben
情同愛侶分享彼此見地
Wie
ein
Liebespaar
teilen
wir
unsere
Ansichten
朋友那會似你有舊情人專美
Kein
Freund
ist
wie
du,
du
hast
die
Exklusivität
eines
Ex-Liebhabers
如知己
如姊妹對你
Wie
ein
Vertrauter,
wie
eine
Schwester
zu
dir
銘心刻骨非一般過路人的你
Du
bist
tief
in
meinem
Herzen,
nicht
nur
ein
gewöhnlicher
Passant
叫我怎對你如今身份有對比
Wie
soll
ich
dich
jetzt
mit
deinem
aktuellen
Status
ansprechen?
用我稱呼死黨的語氣
既熱情而可悲
Mit
dem
Tonfall,
den
ich
für
meine
besten
Freunde
verwende,
leidenschaftlich
und
doch
traurig
一講到你又應該怎說起
Wenn
ich
von
dir
spreche,
wie
soll
ich
anfangen?
這親人
這親人
又貼心也難禁
Dieser
Vertraute,
dieser
Vertraute,
so
nah
und
doch
unerreichbar
做你的親人
患病時緊貼附近
Dein
Vertrauter
zu
sein,
dir
in
Krankheit
nahe
zu
sein
我們如至親
親暱過陌生者遠近
Wir
sind
wie
engste
Verwandte,
intimer
als
Fremde,
aber
doch
entfernt
除非與別人熱吻
mm-hmm
Es
sei
denn,
ich
küsse
jemand
anderen,
mm-hmm
曾經都跟你合襯
Einst
passten
wir
zusammen
試過當作你一生之最
Ich
habe
dich
einst
als
mein
Ein
und
Alles
betrachtet
不過同諧到老並非所講那類
Aber
zusammen
alt
zu
werden,
ist
nicht
das,
was
wir
meinten
和你確切愛過勝過任何一對
Ich
habe
dich
aufrichtig
geliebt,
mehr
als
jedes
andere
Paar
留不低
逃不出過去
Ich
kann
nicht
bleiben,
ich
kann
der
Vergangenheit
nicht
entkommen
一種感想只可以活埋心裡
Ein
Gefühl,
das
ich
nur
tief
in
meinem
Herzen
begraben
kann
兩個分隔了才溫馨得像細水
Nach
der
Trennung
fühlen
wir
uns
zärtlich
wie
plätscherndes
Wasser
待你一天找到新愛侶
會突然和欷歔
Wenn
du
eines
Tages
einen
neuen
Liebhaber
findest,
werde
ich
plötzlich
wehmütig
都想抱你就出生寶貝女
Ich
möchte
dich
umarmen,
so
wie
bei
der
Geburt
unserer
Tochter
這親人
這親人
又貼心也難禁
Dieser
Vertraute,
dieser
Vertraute,
so
nah
und
doch
unerreichbar
做你的親人患病時緊貼附近
Dein
Vertrauter
zu
sein,
in
Krankheit
nahe
zu
sein
我們如至親
親暱過陌生者遠近
Wir
sind
wie
engste
Verwandte,
intimer
als
Fremde,
aber
doch
entfernt
曾經都跟你合襯
Einst
passten
wir
zusammen
分手
換一種身份關心你
Trennung,
eine
andere
Art,
mich
um
dich
zu
kümmern
寧願尷尬都不要去忘記你
Ich
ziehe
Peinlichkeit
vor,
als
dich
zu
vergessen
這親人
這親人
是個親切餘震
Dieser
Vertraute,
dieser
Vertraute,
ist
ein
vertrautes
Nachbeben
但這種親人像路人相似厄運
Aber
dieser
Vertraute
ist
wie
ein
Passant,
ein
ähnliches
Unglück
我們如至親親暱卻又顯得過敏
Wir
sind
wie
engste
Verwandte,
intim,
aber
doch
überempfindlich
如果有別人合襯
ooh-oh
Wenn
es
jemand
anderen
gibt,
der
zu
dir
passt,
ooh-oh
誠心祝福你合襯
Ich
wünsche
dir
von
Herzen,
dass
ihr
zusammenpasst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Ki Won, Yoo Jeong Hyeon
Album
我的親人
date de sortie
13-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.