陳慧琳 - 溫柔眼淚 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳慧琳 - 溫柔眼淚




溫柔眼淚
Нежные слезы
曾经在你指头
Помню, как с твоего пальца
尝过一口奶油
Я слизнула каплю крема,
直到现在我还在感受
До сих пор это чувство помню.
曾经在我门口
Помню, как у моего порога
你忍不住回头
Ты невольно обернулся
问我 想睡了没有
И спросил: "Ты уже спишь?"
想起 这点滴温柔
Вспоминая эту нежность,
我已经找不到
Я уже не могу найти
恨你的理由
Причину ненавидеть тебя.
情人变成朋友
Из любовников мы стали друзьями,
不会一无所有
Не потеряв при этом всё.
忘了以前 还想象以后
Забыв прошлое, я мечтаю о будущем.
我们变成朋友
Мы стали друзьями,
因为爱情不能够承受
Потому что любовь не смогла выдержать,
总可以保留
Но кое-что можно сохранить.
因此泪水 才忍住不流
Поэтому я сдерживаю слёзы.
感激那次分手
Благодарна за то расставание,
你都不置可否
Ты не возражал, не соглашался,
只是沉默的点头
Лишь молча кивнул.
想起 这点滴温柔
Вспоминая эту нежность,
我已经找不到
Я уже не могу найти
恨你的理由
Причину ненавидеть тебя.
情人变成朋友
Из любовников мы стали друзьями,
不会一无所有
Не потеряв при этом всё.
忘了以前 还想象以后
Забыв прошлое, я мечтаю о будущем.
我们变成朋友
Мы стали друзьями,
因为爱情不能够承受
Потому что любовь не смогла выдержать,
总可以保留
Но кое-что можно сохранить.
既然不能回头 不如放在心头
Раз уж нельзя вернуться, пусть останется в сердце.
我还是你 最好的朋友
Я всё ещё твой лучший друг,
没有什么要求
У меня нет никаких требований,
只想你是第一个问我
Хочу лишь, чтобы ты первым спросил меня:
你哭了 没有
"Ты плакала?"
让我明白 眼泪的温柔
Чтобы я поняла нежность твоих слёз.
编:Jerry Q: 7132232
Ред.: Jerry Q: 7132232






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.