陳慧琳 - 紙醉金迷 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳慧琳 - 紙醉金迷 (Live)




紙醉金迷 (Live)
Золотая лихорадка (Live)
How gentle is the rain
Как нежен дождь,
That falls softly on the meadow
Что тихо падает на луг.
Birds high up on the trees
Птицы высоко на деревьях
Serenade the clouds with their melodies
Серенадами радуют облака своими мелодиями.
Oh! How gentle is the rain
О! Как нежен дождь,
That falls softly on the meadow
Что тихо падает на луг.
Birds high up on the trees
Птицы высоко на деревьях
Serenade the clouds with their melodies
Серенадами радуют облака своими мелодиями.
Oh! See there beyond the hills
О! Смотри, там за холмами
The bright colors of the rainbow
Яркие цвета радуги.
Some magic from above
Какое-то волшебство свыше
Made this day for us
Создало этот день для нас,
Just to fall in love
Чтобы мы влюбились.
You′ll hold me in your arms
Ты обнимешь меня,
And say once again you'll love me
И скажешь еще раз, что любишь меня.
And if your love is true
И если твоя любовь настоящая,
Everything will be just as wonderful
Все будет так же чудесно.
Now I belong to you
Теперь я принадлежу тебе
From this day until forever
С этого дня и навсегда.
Just love me tenderly
Просто люби меня нежно,
And I′ll give to you every part of me
И я отдам тебе всю себя.
Oh! Don't ever make me cry
О! Не заставляй меня плакать
Through long lonely nights without us
Долгими одинокими ночами без нас.
Be always true to me
Будь всегда верен мне,
Keep this day in your heart eternally
Храни этот день в своем сердце вечно.
You hold me in your arms
Ты обнимешь меня,
And say once again you love me
И скажешь еще раз, что любишь меня.
And if your love is true
И если твоя любовь настоящая,
Everything will be just as wonderful
Все будет так же чудесно.





Writer(s): Mark Lui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.