Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
講不出口
Kann es nicht aussprechen
說愛你
但若然被拒絕
Ich
sage,
ich
liebe
dich,
aber
was,
wenn
ich
abgelehnt
werde?
打擊中
不知道怎解決
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dem
Schock
umgehen
soll.
嘗試示愛
但卻害怕時
Ich
versuche,
meine
Liebe
zu
zeigen,
aber
wenn
ich
Angst
habe,
亦找不到口訣
finde
ich
keine
Worte.
我愛你
夢幻從未破滅
Ich
liebe
dich,
mein
Traum
ist
nie
zerbrochen.
太愛你
因此我始終不敢說
Ich
liebe
dich
zu
sehr,
deshalb
wage
ich
es
nicht,
es
zu
sagen.
唯有靜待
某天某年
Ich
warte
still
auf
einen
bestimmten
Tag,
ein
bestimmtes
Jahr,
期望你內心
感應到
in
der
Hoffnung,
dass
du
es
in
deinem
Herzen
spüren
kannst.
講不出口
只怪我未敢說
Ich
kann
es
nicht
aussprechen,
ich
wage
es
einfach
nicht.
唇上沒動力
口舌猶似打結
Meine
Lippen
haben
keine
Kraft,
meine
Zunge
ist
wie
verknotet.
我從未告訴
態度仍客套
Ich
habe
es
dir
nie
gesagt,
meine
Haltung
ist
immer
noch
distanziert.
若你可先說
那就更好
Wenn
du
es
zuerst
sagen
könntest,
wäre
es
besser.
講不出口
只怪我未敢說
Ich
kann
es
nicht
aussprechen,
ich
wage
es
einfach
nicht.
唇合着緊緊關閉情愛一節
Meine
Lippen
sind
fest
verschlossen,
die
Liebe
ist
blockiert.
既疑慮滿佈
預計太多因素
Ich
habe
so
viele
Zweifel
und
Bedenken.
你仍未接收到
怪我未敢傾吐
Du
hast
es
immer
noch
nicht
bemerkt,
weil
ich
es
nicht
wage,
es
dir
zu
gestehen.
說愛你
但若然被拒絕
Ich
sage,
ich
liebe
dich,
aber
was,
wenn
ich
abgelehnt
werde?
打擊中
不知道怎解決
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dem
Schock
umgehen
soll.
嘗試示愛
但卻害怕時
Ich
versuche,
meine
Liebe
zu
zeigen,
aber
wenn
ich
Angst
habe,
亦找不到口訣
finde
ich
keine
Worte.
我愛你
夢幻從未破滅
Ich
liebe
dich,
mein
Traum
ist
nie
zerbrochen.
太愛你
因此我始終不敢說
Ich
liebe
dich
zu
sehr,
deshalb
wage
ich
es
nicht,
es
zu
sagen.
唯有靜待
某天某年
Ich
warte
still
auf
einen
bestimmten
Tag,
ein
bestimmtes
Jahr,
期望你內心
感應到
in
der
Hoffnung,
dass
du
es
in
deinem
Herzen
spüren
kannst.
講不出口
只怪我未敢說
Ich
kann
es
nicht
aussprechen,
ich
wage
es
einfach
nicht.
唇上沒動力
口舌猶似打結
Meine
Lippen
haben
keine
Kraft,
meine
Zunge
ist
wie
verknotet.
我從未告訴
態度仍客套
Ich
habe
es
dir
nie
gesagt,
meine
Haltung
ist
immer
noch
distanziert.
若你可先說
那就更好
Wenn
du
es
zuerst
sagen
könntest,
wäre
es
besser.
講不出口
只怪我未敢說
Ich
kann
es
nicht
aussprechen,
ich
wage
es
einfach
nicht.
唇合着緊緊關閉情愛一節
Meine
Lippen
sind
fest
verschlossen,
die
Liebe
ist
blockiert.
既疑慮滿佈
預計太多因素
Ich
habe
so
viele
Zweifel
und
Bedenken.
你仍未接收到
怪我未敢傾吐
Du
hast
es
immer
noch
nicht
bemerkt,
weil
ich
es
nicht
wage,
es
dir
zu
gestehen.
講不出口
只怪我未敢說
Ich
kann
es
nicht
aussprechen,
ich
wage
es
einfach
nicht.
唇上沒動力
口舌猶似打結
Meine
Lippen
haben
keine
Kraft,
meine
Zunge
ist
wie
verknotet.
我從未告訴
態度仍客套
Ich
habe
es
dir
nie
gesagt,
meine
Haltung
ist
immer
noch
distanziert.
若你可先說
那就更好
Wenn
du
es
zuerst
sagen
könntest,
wäre
es
besser.
講不出口
只怪我未敢說
Ich
kann
es
nicht
aussprechen,
ich
wage
es
einfach
nicht.
唇合着緊緊關閉情愛一節
Meine
Lippen
sind
fest
verschlossen,
die
Liebe
ist
blockiert.
既疑慮滿佈
預計太多因素
Ich
habe
so
viele
Zweifel
und
Bedenken.
你仍未接收到
你確實不知道
Du
hast
es
immer
noch
nicht
bemerkt,
du
weißt
es
wirklich
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conrad Wong
Album
一齣戲
date de sortie
20-12-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.