Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在某天某月某年
在你的身边
爱上恋
On
a
certain
day,
a
certain
month,
a
certain
year,
I
fell
in
love
beside
you.
在这刻这夜这地
在我的身边
是雨点
At
this
moment,
this
night,
this
place,
by
my
side,
there's
only
the
raindrops.
在抱着我
虽未比你的缠绵
怀念你是你
Holding
me,
though
not
as
passionate
as
yours,
missing
you,
who
are
you
anyway?
在人间蒸发的你
人像醉未醉
影像仿如后退
You've
vanished
into
thin
air,
like
you're
intoxicated
but
not,
your
image
seems
to
be
receding.
巴不得俯身去追
宁愿心醉死
I
long
to
chase
after
you,
even
if
I
die
of
heartbreak.
迷离夜雨下抱拥你
Embracing
you
in
the
misty
rain.
迷离夜雨是那么凄美
The
misty
rain
is
so
beautiful.
是否你
是否你
我问冷空气
Are
you,
are
you,
I
ask
the
cold
air.
曾扬言夜雨下我跟你
为何夜雨下抱不紧你
You
once
said
that
you
would
be
with
me
in
the
rain,
why
can't
I
hold
you
tight
in
the
rain?
是酒醉
是心碎
但你这刻已高飞
I'm
either
drunk
or
heartbroken,
but
you've
already
flown
away.
愈挂牵挂虑挂念
The
more
I
worry,
the
more
I
miss
you.
愈觉得伤心愈觉酸
The
more
I
feel
hurt
and
bitter.
没某天某月某年
没爱的当初
Without
a
certain
day,
a
certain
month,
a
certain
year,
without
the
beginning
of
our
love,
没破损
愈觉没你
without
the
hurt,
I
don't
feel
your
absence.
生命总欠些自然
忘掉你是你
Life
always
lacks
something,
forgetting
you,
who
are
you
anyway?
但仍始终爱恋你
麻木醉又醉
But
I
still
cherish
you,
numb
and
drunk
again.
生命倘要后退
If
life
could
rewind,
巴不得俯身去追
宁愿心醉死
I
long
to
chase
after
you,
even
if
I
die
of
heartbreak.
迷离夜雨下抱拥你
Embracing
you
in
the
misty
rain.
迷离夜雨是那么凄美
The
misty
rain
is
so
beautiful.
是否你
是否你
我问冷空气
Are
you,
are
you,
I
ask
the
cold
air.
曾扬言夜雨下我跟你
为何夜雨下抱不紧你
You
once
said
that
you
would
be
with
me
in
the
rain,
why
can't
I
hold
you
tight
in
the
rain?
是酒醉
是心碎
但你这刻已高飞
I'm
either
drunk
or
heartbroken,
but
you've
already
flown
away.
迷离夜雨下抱拥你
Embracing
you
in
the
misty
rain.
迷离夜雨是那么凄美
The
misty
rain
is
so
beautiful.
I
Love
You
I
Love
You
这夜雨中的你
I
love
you,
I
love
you,
you
in
the
rain.
缠绵夜雨下我跟你
为何夜雨下抱不紧你
I
would
be
with
you
in
the
rain,
why
can't
I
hold
you
tight
in
the
rain?
I
Love
You...
I
Love
You
I
love
you...
I
love
you
但你这刻已高飞
But
you've
already
flown
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.