陳慧琳 - 還是趁早把你忘記 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳慧琳 - 還是趁早把你忘記




還是趁早把你忘記
Лучше поскорее забыть тебя
常暗中打听你在何地
Часто тайком разузнаю, где ты,
又间中轻倚你的手臂
Иногда нежно прижимаюсь к твоей руке,
还自骗今天终於放弃
Обманываю себя, что сегодня наконец-то отпущу тебя,
其实我好想了解你
Но на самом деле я так хочу понять тебя.
看似未似恋人和知己
Мы вроде не любовники и не друзья,
关系变得诡秘(oh no)
Наши отношения стали загадочными (о, нет).
爱与被爱有谁能肯定
Кто может с уверенностью сказать, любим ли мы и любимы ли?
一丝温馨一些妄想
Немного тепла, немного фантазий,
在暧 里逐渐枯死
В неопределённости постепенно угасают.
难道我输不起 (其实我输不起)
Неужели я не могу проиграть? (На самом деле я не могу проиграть).
被困於感觉似是而非
Заперта в ощущении неоднозначности,
仍未揣测到你心理
Всё ещё не могу разгадать твои мысли.
若你开心我快活如飞
Если ты счастлив, я летаю от радости,
如获了恩典那般欢喜
Как будто получила благословение, так счастлива.
何以不经不觉能为你醉生梦死
Почему я незаметно для себя могу жить и умереть ради тебя?
情绪反覆媲美天气
Моё настроение переменчиво, как погода.
看似未似恋人和知己
Мы вроде не любовники и не друзья,
关系变得诡秘(oh no)
Наши отношения стали загадочными (о, нет).
爱与被爱有谁能肯定
Кто может с уверенностью сказать, любим ли мы и любимы ли?
一丝温馨一些妄想
Немного тепла, немного фантазий,
在暧 里逐渐枯死
В неопределённости постепенно угасают.
难道我输不起 (其实我输不起)
Неужели я не могу проиграть? (На самом деле я не могу проиграть).
被困於感觉似是而非
Заперта в ощущении неоднозначности,
仍未揣测到你心理
Всё ещё не могу разгадать твои мысли.
还是趁早把你忘记
Лучше поскорее забыть тебя.





Writer(s): Jia Tian Zhang, Jing Pei Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.