Paroles et traduction 陳慧琳 - 都是你的错 - 陈慧琳郑中基
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
都是你的错 - 陈慧琳郑中基
Всё твоя вина - Келли Чен и Рональд Ченг
都是你的错
关心也是错
Всё
твоя
вина,
забота
— тоже
вина,
你还要知孤孤单单的我可快乐
Ты
ещё
хочешь
знать,
счастлива
ли
я
в
одиночестве.
都是你的错
潇洒也是错
你还慰解我
Всё
твоя
вина,
беззаботность
— тоже
вина,
ты
ещё
утешаешь
меня.
都是你的错
牺牲也是错
Всё
твоя
вина,
жертвенность
— тоже
вина,
你还要把风衣轻轻披我肩膊上
Ты
ещё
накидываешь
плащ
мне
на
плечи.
都是你的错
知心也是错
Всё
твоя
вина,
понимание
— тоже
вина,
你还看穿我
你叫我怎会可以放手
Ты
ещё
видишь
меня
насквозь,
как
я
могу
отпустить
тебя?
若你没厮守一生的决心
Если
у
тебя
нет
решимости
быть
со
мной
всю
жизнь,
请不要爱上我这么一个人
Пожалуйста,
не
влюбляйся
в
такую,
как
я.
在你字典中一句
挥之则去
对我仍过份
В
твоём
словаре
фраза
"разлюбить"
для
меня
слишком
жестока.
若你曾讲的都不可算真
Если
всё,
что
ты
говорил,
неправда,
请不要爱上我这么一个人
Пожалуйста,
не
влюбляйся
в
такую,
как
я.
而其实我太认真
心中很记恨
На
самом
деле
я
слишком
серьёзна
и
очень
обижена.
都是你的错
祝福也是错
Всё
твоя
вина,
пожелания
счастья
— тоже
вина,
你还说请开开心心找我的对象
Ты
ещё
говоришь,
чтобы
я
с
радостью
нашла
себе
пару.
都是你的错
紧张也是错
你还着紧我
Всё
твоя
вина,
беспокойство
— тоже
вина,
ты
ещё
переживаешь
за
меня.
都是你的错
真心也是错
Всё
твоя
вина,
искренность
— тоже
вина,
你还记得怎么编织出我的美梦
Ты
ещё
помнишь,
как
сплетал
мои
прекрасные
мечты.
都是你的错
深刻也是错
Всё
твоя
вина,
глубокие
чувства
— тоже
вина,
你还困扰我
你叫我怎会可以放手
Ты
всё
ещё
тревожишь
меня,
как
я
могу
отпустить
тебя?
若你没厮守一生的决心
Если
у
тебя
нет
решимости
быть
со
мной
всю
жизнь,
请不要爱上我这么一个人
Пожалуйста,
не
влюбляйся
в
такую,
как
я.
在你字典中一句
挥之则去
对我仍过份
В
твоём
словаре
фраза
"разлюбить"
для
меня
слишком
жестока.
若你曾讲的都不可算真
Если
всё,
что
ты
говорил,
неправда,
请不要爱上我这么一个人
Пожалуйста,
не
влюбляйся
в
такую,
как
я.
而其实我太认真
心中很记恨
На
самом
деле
я
слишком
серьёзна
и
очень
обижена.
毋须
关心我感受
Не
нужно
заботиться
о
моих
чувствах,
毋须
伤透后
你方可以放手
Не
нужно
ранить
меня
до
глубины
души,
прежде
чем
отпустить.
若你曾讲的都不可算真
Если
всё,
что
ты
говорил,
неправда,
请不要爱上我这么一个人
Пожалуйста,
не
влюбляйся
в
такую,
как
я.
而其实我太认真
心中很记恨
На
самом
деле
я
слишком
серьёзна
и
очень
обижена.
若你没厮守一生的决心
Если
у
тебя
нет
решимости
быть
со
мной
всю
жизнь,
请不要爱上我这么一个人
Пожалуйста,
не
влюбляйся
в
такую,
как
я.
在你字典中一句
挥之则去
对我仍过份
В
твоём
словаре
фраза
"разлюбить"
для
меня
слишком
жестока.
若你曾讲的都不可算真
Если
всё,
что
ты
говорил,
неправда,
请不要爱上我这么一个人
Пожалуйста,
не
влюбляйся
в
такую,
как
я.
而其实我太认真
心中很记恨
На
самом
деле
я
слишком
серьёзна
и
очень
обижена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.