Paroles et traduction 陳慧琳 - 風花雪 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風花雪 (Live)
Ветер, цветы, снег (Live)
從認識才信摯愛有不尋而覓
Познакомившись,
я
поверила,
что
настоящая
любовь
не
ищется,
а
находится,
而你我卻也不遺餘力
И
мы
с
тобой
не
жалели
сил,
每天都珍惜
就算半瞬一秒
Каждый
день
ценили,
даже
полсекунды,
全部放進記憶
Всё
хранили
в
памяти.
無吝嗇
情似細雨每天簷前滴
Без
капли
жадности,
чувства,
как
мелкий
дождь,
каждый
день
капали
с
карниза,
流進你我愛海成潮夕
似生生不息
Втекали
в
наше
море
любви,
превращаясь
в
приливы
и
отливы,
словно
бесконечные,
話語也永不缺
Слов
никогда
не
хватало.
長夜與摯愛的
風花雪
Долгая
ночь
с
любимым,
ветер,
цветы,
снег.
*來一杯清風
共醉躺於天空
*Чашу
свежего
ветра
испить,
вместе
пьяными
лежать
в
небе,
你我與天和地互融
Мы
с
тобой
и
небо
с
землёй
сливаемся
воедино.
拿一朵鮮花
遞到我的手中
Взять
цветок,
подать
мне
в
руки,
我再借花向清風相送
А
я
подарю
его
свежему
ветру.
尋一顆飄雪
讓你掛於星空
Найти
падающую
снежинку,
чтобы
ты
повесил
её
на
небо,
悠悠地用愛照遍天下情夢
Нежно
любовью
осветить
все
любовные
мечты
на
свете.
求一世歲月
最美的一分鐘
你我也擁抱一起飛縱*
Прошу
у
вечности
самую
прекрасную
минуту,
чтобы
мы
с
тобой,
обнявшись,
взлетели
ввысь.*
曾共釋如世界到了死亡前夕
Когда-то
вместе
освобождались,
словно
мир
находился
на
грани
гибели,
而你我也有心而無力
再不急不迫
А
у
нас
с
тобой
было
желание,
но
не
было
сил,
больше
не
торопясь,
話語縱也不說
長夜與摯愛的
風花雪
Даже
если
слова
не
произносились,
долгая
ночь
с
любимым,
ветер,
цветы,
снег.
*來一杯清風
共醉躺於天空
*Чашу
свежего
ветра
испить,
вместе
пьяными
лежать
в
небе,
你我與天和地互融
Мы
с
тобой
и
небо
с
землёй
сливаемся
воедино.
拿一朵鮮花
遞到我的手中
Взять
цветок,
подать
мне
в
руки,
我再借花向清風相送
А
я
подарю
его
свежему
ветру.
尋一顆飄雪
讓你掛於星空
Найти
падающую
снежинку,
чтобы
ты
повесил
её
на
небо,
悠悠地用愛照遍天下情夢
Нежно
любовью
осветить
все
любовные
мечты
на
свете.
求一世歲月
最美的一分鐘
你我也擁抱一起飛縱*
Прошу
у
вечности
самую
прекрасную
минуту,
чтобы
мы
с
тобой,
обнявшись,
взлетели
ввысь.*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Li Mao Zhou, Song De Lei
Album
紙醉金迷演唱會
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.