陳明 - 仙乐飘飘 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳明 - 仙乐飘飘




仙乐飘飘
Celestial Melody
仙乐飘飘
Celestial Melody
(Music)
(Music)
云过山峰 牧歌悠扬
Clouds pass over mountain peaks, shepherd's songs are melodious
携夕阳 回家路上
Carried by the sunset, on the way home
天上有歌 声声不歇
There is a song in the sky, its voice never ceases
鸟儿倦归 家在心上
Birds return to their nests, their hearts at home
我忘了路 勿入迷途
I have lost my way, I must not be lost
怎么可以 就此不归
How can I not return?
心随767 767一起飞
My heart follows the 767, the 767 as it flies together
这是羚羊跳跃的地方
This is where the antelope leap
别说神仙出没在书上
Do not say that immortals appear in books
顺着仙乐飘来的方向
Follow the direction of the celestial melody
心随767 767一起飞
My heart follows the 767, the 767 as it flies together
这是羚羊跳跃的地方
This is where the antelope leap
别说神仙出没在书上
Do not say that immortals appear in books
顺着仙乐飘来的方向
Follow the direction of the celestial melody
(Music)
(Music)
心随767 767一起飞
My heart follows the 767, the 767 as it flies together
这是羚羊跳跃的地方
This is where the antelope leap
别说神仙出没在书上
Do not say that immortals appear in books
顺着仙乐飘来的方向
Follow the direction of the celestial melody
心随767 767一起飞
My heart follows the 767, the 767 as it flies together
这是羚羊跳跃的地方
This is where the antelope leap
别说神仙出没在书上
Do not say that immortals appear in books
顺着仙乐飘来的方向
Follow the direction of the celestial melody






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.