陳明 - 别走开 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳明 - 别走开




别走开
Не уходи
别走开
Не уходи,
后面的故事将还会精彩
Дальше история будет еще интереснее,
结局也不会那样悲哀
И конец не будет таким печальным.
别走开 别走开
Не уходи, не уходи,
别总那样痴痴发呆
Не сиди так безучастно.
有时候 人需要耐心等待
Иногда нужно набраться терпения,
从春天到那白雪皑皑
От весны до снежной зимы.
别无奈 别无奈
Не грусти, не грусти,
请静静度过那段空白
Спокойно переживи это затишье,
就象那电台小姐轻轻在说
Как диктор на радио тихо говорит:
这是广告时间
"Это рекламная пауза".
但是请
Но, пожалуйста,
有时候 人需要耐心等待
Иногда нужно набраться терпения,
从春天到那白雪皑皑
От весны до снежной зимы.
别无奈 别无奈
Не грусти, не грусти,
请静静度过那段空白
Спокойно переживи это затишье,
就象那电台小姐轻轻在说
Как диктор на радио тихо говорит:
这是广告时间
"Это рекламная пауза".
但是请
Но, пожалуйста,
别走开
Не уходи,
暂时说声BYBY
Скажем пока,
暂时说声离开
Скажем, что расстаемся на время,
暂时说声我们需要时间
Скажем, что нам нужно время.
故事它总会上演
История обязательно продолжится,
梦想她总会实现
Мечта обязательно сбудется.
别轻易放弃你的真爱
Не отказывайся так легко от своей настоящей любви.
就象那电台小姐轻轻在说
Как диктор на радио тихо говорит:
这是广告时间
"Это рекламная пауза".
但是请
Но, пожалуйста,
别走开
Не уходи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.