Paroles et traduction 陳明 - 夜玫瑰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
等着你真心爱我
Waiting
for
you
to
truly
love
me
在我美丽的时刻
In
my
beautiful
moment
如果没有你谁会珍惜我
If
I'm
not
with
you,
who
will
cherish
me?
孤单中清风吻我
A
lonely
breeze
kisses
me
为何你不来看我
Why
don't
you
come
to
see
me?
在我灿烂的时刻
In
my
most
radiant
moment
天上的星星银河的传说
Celestial
stars
and
galactic
lore
什么时候知道结果
When
shall
I
know
the
outcome?
我是夜色中的玫瑰
I
am
the
night-blooming
rose
不愿看见落花的泪
Unwilling
to
witness
the
fallen
petals'
tears
也许是我把爱情想得太美
Perhaps
I
have
idealized
love
相信付出的爱会让我醉一回
Believing
that
the
love
I
have
given
will
intoxicate
me
once
more
我是夜色中的玫瑰
I
am
the
night-blooming
rose
等候的心芬芳如水
My
expectant
heart
fragrant
as
water
我的世界留下对你梦的妩媚
My
world
preserves
the
allurement
of
my
dream
for
you
不要让我等到心已碎
Don't
let
me
wait
until
my
heart
is
shattered
为何你不来看我
Why
don't
you
come
to
see
me?
在我灿烂的时刻
In
my
most
radiant
moment
天上的星星银河的传说
Celestial
stars
and
galactic
lore
什么时候知道结果
When
shall
I
know
the
outcome?
我是夜色中的玫瑰
I
am
the
night-blooming
rose
不愿看见落花的泪
Unwilling
to
witness
the
fallen
petals'
tears
也许是我把爱情想得太美
Perhaps
I
have
idealized
love
相信付出的爱会让我醉一回
Believing
that
the
love
I
have
given
will
intoxicate
me
once
more
我是夜色中的玫瑰
I
am
the
night-blooming
rose
等候的心芬芳如水
My
expectant
heart
fragrant
as
water
我的世界留下对你梦的妩媚
My
world
preserves
the
allurement
of
my
dream
for
you
不要让我等到心已碎
Don't
let
me
wait
until
my
heart
is
shattered
我是夜色中的玫瑰
I
am
the
night-blooming
rose
不愿看见落花的泪
Unwilling
to
witness
the
fallen
petals'
tears
也许是我把爱情想得太美
Perhaps
I
have
idealized
love
相信付出的爱会让我醉一回
Believing
that
the
love
I
have
given
will
intoxicate
me
once
more
我是夜色中的玫瑰
I
am
the
night-blooming
rose
等候的心芬芳如水
My
expectant
heart
fragrant
as
water
我的世界留下对你梦的妩媚
My
world
preserves
the
allurement
of
my
dream
for
you
不要让我等到心已碎
Don't
let
me
wait
until
my
heart
is
shattered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.