Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奇迹(国、法)
Wunder (Mandarin, Französisch)
来不及温息懂得摇晃的身体
Keine
Zeit
gehabt,
deinen
schwankenden
Körper
zu
verstehen
来不及来分析那个我的心情
Keine
Zeit
gehabt,
mein
damaliges
Gefühl
zu
analysieren
那是你不知道附在一个怎么样的世界
这是一个奇迹
Das
ist,
du
weißt
nicht,
in
welch
einer
Welt
du
gelandet
bist.
Das
ist
ein
Wunder
掉不及记忆
混和缱绻和温馨
Kann
die
Erinnerung
nicht
festhalten,
gemischt
mit
Zärtlichkeit
und
Wärme
掉不及留待我闭上眼了再见吧
Zu
spät,
um
zu
warten,
bis
ich
meine
Augen
schließe,
um
Lebewohl
zu
sagen
(那是你不知道爱上了曾承认的灵魂)
那是一个奇迹
(奇迹)
(Du
weißt
nicht,
dass
du
dich
in
eine
einst
anerkannte
Seele
verliebt
hast).
Das
ist
ein
Wunder
(Wunder)
懂得摇晃的身体
Den
schwankenden
Körper
verstehen
混和缱绻和温馨
Gemischt
mit
Zärtlichkeit
und
Wärme
创造
泣破
才找到你
(才呼吸玻璃窗外的空气)
Schaffen,
durch
Weinen
brechen,
erst
dann
fand
ich
dich
(Erst
dann
die
Luft
jenseits
der
Fensterscheibe
atmen)
颠覆真理
才找到真理
也是种神迹
(我是分了叉的燕子)
Die
Wahrheit
stürzen,
erst
dann
die
Wahrheit
finden,
ist
auch
ein
göttliches
Zeichen
(Ich
bin
eine
Schwalbe,
die
sich
gegabelt
hat)
久旱的北京忍不住按捺的声音
Im
langdürren
Peking,
ein
Geräusch,
das
sich
nicht
zurückhalten
lässt
落下了一整盆结了冰的水晶
Fiel
eine
ganze
Schale
gefrorener
Kristalle
herab
(那是无限主人示范无时常形的境界)
这是一个奇迹
(Das
ist
der
unendliche
Meister,
der
ein
Reich
ohne
feste
Form
demonstriert).
Das
ist
ein
Wunder
早雾的晨曦
是玻璃窗外的气
Das
Dämmerlicht
im
frühen
Nebel
ist
die
Luft
jenseits
der
Fensterscheibe
漫绕着
一只只分了叉的燕子
Umherkreisen,
eine
nach
der
anderen,
die
Schwalben,
die
sich
gegabelt
haben
(那是分裂现实回到初生时的笑颜)
这是一个奇迹
(奇迹)
(Das
ist
die
Spaltung
der
Realität,
zurückkehrend
zum
Lächeln
der
Geburt).
Das
ist
ein
Wunder
(Wunder)
懂得摇晃的身体
Den
schwankenden
Körper
verstehen
混和缱绻和温馨
Gemischt
mit
Zärtlichkeit
und
Wärme
创造
泣破
才找到你
(才呼吸玻璃窗外的空气)
Schaffen,
durch
Weinen
brechen,
erst
dann
fand
ich
dich
(Erst
dann
die
Luft
jenseits
der
Fensterscheibe
atmen)
颠覆真理
才找到真理
也是种神迹
(我是分了叉的燕子)
Die
Wahrheit
stürzen,
erst
dann
die
Wahrheit
finden,
ist
auch
ein
göttliches
Zeichen
(Ich
bin
eine
Schwalbe,
die
sich
gegabelt
hat)
懂得摇晃的身体
Den
schwankenden
Körper
verstehen
混和缱绻和温馨
Gemischt
mit
Zärtlichkeit
und
Wärme
创造
泣破
才找到你
(才呼吸玻璃窗外的空气)
Schaffen,
durch
Weinen
brechen,
erst
dann
fand
ich
dich
(Erst
dann
die
Luft
jenseits
der
Fensterscheibe
atmen)
颠覆真理
才找到真理
也是种神迹
(我是分了叉的燕子)
Die
Wahrheit
stürzen,
erst
dann
die
Wahrheit
finden,
ist
auch
ein
göttliches
Zeichen
(Ich
bin
eine
Schwalbe,
die
sich
gegabelt
hat)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.