陳曉東 - 如果變成他就好了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳曉東 - 如果變成他就好了




如果變成他就好了
If I Could Be Him
你对他说的 是否会对我说 这片美丽湖泊 你们曾经来过
What you said to him, would you say to me? This beautiful lake, you've been here before
你笑得洒脱 幸福的说很快乐 可是我怎麼听到了寂寞
You laughed freely, happily said you were joyful, but how come I hear loneliness?
如果变成他就好了 就能拥你在我怀中 快乐是真的 就算我们爱过
If I could be him, I could hold you in my arms, happiness that's real, even if we loved
把我当作他就好了 就能用真心去爱我 就算一秒鐘 对我来说也就足够
If you'd just treat me like him, you could love me with your heart, even for a second, that would be enough for me
我用尽所有 换来与你交错 像是心被掏空 怎麼依然执著
I gave my all, in exchange for a moment with you, like my heart was hollowed out, why am I still so persistent?
你曾经来过 又很完美的错过 剩下我拥抱著记忆苟活
You came once, and then went again perfectly, leaving me clinging to the memory to survive
如果变成他就好了 就能拥你在我怀中 快乐是真的 就算我们爱过
If I could be him, I could hold you in my arms, happiness that's real, even if we loved
把我当做他就好了 就能用真心去爱我 就算一秒鐘 对我来说也就足够
If you'd just treat me like him, you could love me with your heart, even for a second, that would be enough for me
如果变成他就好了 就能拥你在我怀中 快乐是真的 就算我们爱过
If I could be him, I could hold you in my arms, happiness that's real, even if we loved
把我当作他就好了 就能用真心去爱我 就算一秒鐘 对我来说也就足够
If you'd just treat me like him, you could love me with your heart, even for a second, that would be enough for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.