Paroles et traduction 陳曉東 - 床單[ ]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
让我徘徊床边无言呆等
Я
молча
брожу
у
кровати,
бесцельно
жду,
让我模拟情侣低声讲晚安
Представляю,
как
мы
шепчем
друг
другу
"Спокойной
ночи",
当天怎亲吻我
Как
ты
целовала
меня
в
тот
день,
吻后拥抱过
Как
обнимала
после
поцелуя,
靠着肩膊懒在床
Как
лениво
прижималась
ко
мне
на
кровати.
但你仿佛已将一切淡忘
Но
ты,
кажется,
всё
забыла.
假设是你毫无原因仍然留恋
Представь,
что
ты
всё
ещё
тоскуешь
без
всякой
причины,
真的不需要讲
Тебе
не
нужно
говорить
об
этом.
让你徘徊来到深宵中探访
Представь,
что
ты
бродишь,
и
поздней
ночью
приходишь
ко
мне,
今天可亲吻过
Целовала
ли
ты
сегодня?
吻后拥抱过
Обнимала
ли
после
поцелуя?
靠着肩膊懒在床
Лениво
лежала,
прижавшись
ко
мне
на
кровати?
但你再不眷恋这个地方
Но
ты
больше
не
тоскуешь
по
этому
месту.
床单依然
像我如常的心乱
Простыня
всё
та
же,
как
и
моё
смятение,
而为何枕边的分开早已遥远
А
наше
расставание
на
этой
подушке
кажется
таким
далёким.
念挂那夜爱不完
床单依然
Тоскую
по
той
ночи,
когда
любви
было
мало.
Простыня
всё
та
же,
像我如常无奈因那夜太短
И
я,
как
всегда,
расстроен,
что
та
ночь
была
так
коротка.
就算记得被窝中那热恋
Даже
если
я
помню
ту
страсть
в
постели,
床单再不暖
Простыня
больше
не
греет.
让我徘徊床边无言呆等
Я
молча
брожу
у
кровати,
бесцельно
жду,
让我模拟情侣低声讲晚安
Представляю,
как
мы
шепчем
друг
другу
"Спокойной
ночи",
当天怎亲吻我
Как
ты
целовала
меня
в
тот
день,
吻后拥抱过
Как
обнимала
после
поцелуя,
靠着肩膊懒在床
Как
лениво
прижималась
ко
мне
на
кровати.
但你仿佛已将一切淡忘
Но
ты,
кажется,
всё
забыла.
假设是你毫无原因仍然留恋
Представь,
что
ты
всё
ещё
тоскуешь
без
всякой
причины,
真的不需要讲
Тебе
не
нужно
говорить
об
этом.
让你徘徊来到深宵中探访
Представь,
что
ты
бродишь,
и
поздней
ночью
приходишь
ко
мне,
今天可亲吻过
吻后拥抱过
Целовала
ли
ты
сегодня?
Обнимала
ли
после
поцелуя?
靠着肩膊懒在床
Лениво
лежала,
прижавшись
ко
мне
на
кровати?
但你再不眷恋这个地方
Но
ты
больше
не
тоскуешь
по
этому
месту.
床单依然
像我如常的心乱
Простыня
всё
та
же,
как
и
моё
смятение,
而为何枕边的分开早已遥远
А
наше
расставание
на
этой
подушке
кажется
таким
далёким.
念挂那夜爱不完
床单依然
Тоскую
по
той
ночи,
когда
любви
было
мало.
Простыня
всё
та
же,
像我如常无奈因那夜太短
И
я,
как
всегда,
расстроен,
что
та
ночь
была
так
коротка.
就算记得被窝中那热恋
Даже
если
я
помню
ту
страсть
в
постели,
床单再不暖
Простыня
больше
не
греет.
床单依然
像我如常的心乱
Простыня
всё
та
же,
как
и
моё
смятение,
而为何枕边的分开早已遥远
А
наше
расставание
на
этой
подушке
кажется
таким
далёким.
念挂那夜爱不完
床单依然
Тоскую
по
той
ночи,
когда
любви
было
мало.
Простыня
всё
та
же,
像我如常无奈因那夜太短
И
я,
как
всегда,
расстроен,
что
та
ночь
была
так
коротка.
就算记得被窝中那热恋
Даже
если
я
помню
ту
страсть
в
постели,
床单再不暖
Простыня
больше
не
греет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex San, Wing Ki Vicky Fung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.