Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就算沒法聽動人新詩句
用眼眸看世間都有趣
Auch
wenn
ich
keine
bewegenden
neuen
Gedichte
hören
kann,
ist
es
interessant,
die
Welt
mit
meinen
Augen
zu
sehen.
就算病困都願留多幾歲
在世一天都是壯舉
Auch
wenn
ich
krank
bin,
möchte
ich
noch
ein
paar
Jahre
leben,
jeder
Tag
auf
Erden
ist
eine
Heldentat.
跌過淚水
方珍惜歡笑
這是你活過最好證據
Erst
wenn
man
Tränen
vergossen
hat,
weiß
man
das
Lachen
zu
schätzen,
das
ist
der
beste
Beweis,
dass
du
gelebt
hast.
若有汗水
不要怕流下去
碰上難題亦同樣要睡
Wenn
du
Schweiß
vergossen
hast,
scheue
dich
nicht,
ihn
fließen
zu
lassen,
auch
bei
Schwierigkeiten
musst
du
schlafen.
你我人人也有潛能
可飾演熱暖天使
Du
und
ich,
wir
alle
haben
das
Potenzial,
einen
warmherzigen
Engel
zu
spielen.
你我人人也幫他人(你我人人也愛旁人)
每天也耀眼展翅
Du
und
ich,
wir
alle
helfen
anderen
(Du
und
ich,
wir
alle
lieben
andere),
jeden
Tag
strahlen
wir
und
breiten
unsere
Flügel
aus.
熱愛生命哪懼嘗試
多苦痛都可布施
Liebe
das
Leben
und
scheue
keine
Versuche,
auch
wenn
es
schmerzhaft
ist,
kannst
du
geben.
世間萬事未如意
仍是喜愛漫長雨絲(仍是喜愛日出景致)
Auch
wenn
nicht
alles
auf
der
Welt
nach
Wunsch
verläuft,
liebe
ich
immer
noch
den
langen
Regen
(liebe
ich
immer
noch
den
Anblick
des
Sonnenaufgangs).
就算右腳因地雷消失去
亦要力撐到底不氣餒
Auch
wenn
mein
rechtes
Bein
durch
eine
Landmine
verschwunden
ist,
muss
ich
durchhalten
und
darf
nicht
aufgeben.
就算巨炮將大門都粉碎
用兩手可修理故居
Auch
wenn
Kanonen
die
Tore
zerstören,
kann
ich
mein
Zuhause
mit
meinen
Händen
reparieren.
跌過淚水
方珍惜歡笑
這是你活過最好證據
Erst
wenn
man
Tränen
vergossen
hat,
weiß
man
das
Lachen
zu
schätzen,
das
ist
der
beste
Beweis,
dass
du
gelebt
hast.
若有藥水
苦澀也捱下去
欠缺和平也同樣要睡
Wenn
es
Medizin
gibt,
ertrage
ich
die
Bitterkeit,
auch
wenn
es
keinen
Frieden
gibt,
muss
ich
schlafen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
松新開始
date de sortie
15-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.