Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
巨石擋路
總有些
兄弟用拳頭
Riesige
Felsen
blockieren
den
Weg,
immer
gibt
es
Brüder,
die
mit
Fäusten
zuschlagen
粉碎路障
滲血也懶得抹
die
Straßensperren
zerschmettern,
zu
faul,
das
Blut
abzuwischen,
就怕你拔喉
Nur
die
Angst,
dass
du
den
Mut
verlierst.
路上燈滅
天太黑
黑夜蠻牛
Die
Lichter
auf
der
Straße
erlöschen,
der
Himmel
ist
zu
dunkel,
ein
wilder
Stier
in
dunkler
Nacht.
於背後
有個派對
搖著火把起哄
Hinter
uns
eine
Party,
Fackeln
schwenkend,
Lärm
machend.
一班好友
燃亮宇宙
Eine
Gruppe
guter
Freunde,
die
das
Universum
erleuchten.
怕不怕
前面路途怕不怕
Hast
du
Angst?
Hast
du
Angst
vor
dem
Weg,
der
vor
uns
liegt?
迎著風的吉普車
加速吧
和世界擦火花
Der
Jeep
im
Wind,
beschleunige!
Lass
Funken
mit
der
Welt
sprühen.
載滿了手足嘛
Voll
beladen
mit
Brüdern.
燃油盡耗
行落車
得戚地爬
Treibstoff
leer,
steig
aus,
krieche
übermütig
weiter.
嚐嚐人生千變萬化
Koste
die
tausend
Wandlungen
des
Lebens.
動盪天地
一柄槍
指住眉頭
Turbulente
Welt,
eine
Waffe
auf
die
Stirn
gerichtet.
不要命
數個老友
拿肉身擋彈殼
Furchtlos,
einige
alte
Freunde
schützen
mit
ihren
Körpern
vor
Kugeln.
天不拯救
同伴庇佑
Der
Himmel
rettet
nicht,
Gefährten
beschützen.
怕不怕
前面路途怕不怕
Hast
du
Angst?
Hast
du
Angst
vor
dem
Weg,
der
vor
uns
liegt?
迎著風的吉普車
加速吧
和世界擦火花
Der
Jeep
im
Wind,
beschleunige!
Lass
Funken
mit
der
Welt
sprühen.
載滿了手足嘛
Voll
beladen
mit
Brüdern.
燃油盡耗
行落車
變作路霸
Treibstoff
leer,
steig
aus,
werde
zum
Herrscher
der
Straße.
有何事值得怕
哦
嗚
Was
gibt
es
denn
zu
fürchten?
Oh,
uh.
怕不怕
前面路途怕不怕
Hast
du
Angst?
Hast
du
Angst
vor
dem
Weg,
der
vor
uns
liegt?
藏在心的吉普車
飛天吧
如世界刮風沙
Der
Jeep,
verborgen
im
Herzen,
flieg
himmelwärts!
Wenn
die
Welt
von
Sandstürmen
heimgesucht
wird.
你記得手足嘛
Erinnerst
du
dich
an
die
Brüder?
窮途別怕
停下車
欣賞落霞
Fürchte
nicht
die
Sackgasse,
halte
an,
bewundere
den
Sonnenuntergang.
從來人生千變萬化
Das
Leben
war
schon
immer
voller
tausend
Wandlungen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Han Wen Wen, Wing Him Chan
Album
Escape
date de sortie
19-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.