Paroles et traduction 陳柏宇 - 你瞞我瞞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你瞞我瞞
You Lie to Me, I Lie to Myself
約會像是為
分享到飽肚滋味
A
date
is
like
an
all-you-can-eat
buffet
有任何難題
卻不提起
Any
problems,
but
you
don't
mention
it
這若是浪漫
我怎麼覺得就快分離
If
this
is
romance,
how
come
I
feel
like
we're
about
to
break
up
你哭過
但眼影閃得更艷美
You're
crying,
but
your
eyeshadow
is
more
dazzlingly
beautiful
我是誰情人
你始終也是你
Who
am
I
to
you,
you're
still
always
you
微笑靜默互望
笑比哭更可悲
Smiling
and
gazing
at
each
other
in
silence,
a
smile
is
sadder
than
a
cry
就算怎開心皺著眉
Even
with
all
the
joy,
your
brows
are
furrowed
儘管緊緊抱得穩你
Although
I
hold
you
tightly
in
my
arms
兩臂
卻分得開我共你
My
arms,
however,
can't
hold
you
and
me
together
無言的親親親
侵襲我心
The
unspoken
kiss,
kiss,
kiss
invades
my
heart
仍寧願親口講你累得很
I'd
still
rather
hear
you
say
you're
exhausted
如除我以外在你心
If
there's
someone
in
your
heart
besides
me
還多出一個人
There's
one
more
person
我亦
瞞住我
太合襯
I,
also
lied
to
me,
a
perfect
match
這就是談情
客氣得嚇著我
This
is
love,
so
polite
that
it
scares
me
除了近來繁忙
我所知有幾多
Apart
from
being
busy
recently,
how
much
do
I
know
若要哭不哭訴為何
If
you
want
to
cry,
why
not
speak
up
大家爭吵鬥嘴好過
It's
better
to
quarrel
and
argue
勝過
笑不出聲抱著我
Than
to
hold
me
without
a
sound
無言的親親親
侵襲我心
The
unspoken
kiss,
kiss,
kiss
invades
my
heart
仍寧願親口講你累得很
I'd
still
rather
hear
you
say
you're
exhausted
如除我以外在你心
If
there's
someone
in
your
heart
besides
me
還多出一個人
There's
one
more
person
我亦
瞞住我
太合襯
I,
also
lied
to
me,
a
perfect
match
這麼
寂寞的戀愛算甚麼
What
is
this
lonely
love
用你指尖纏我
用熱吻逃避我
You
use
your
fingertips
to
entangle
me,
you
use
a
passionate
kiss
to
escape
me
無言的親親親
侵襲我心
The
unspoken
kiss,
kiss,
kiss
invades
my
heart
仍寧願親口講你累得很
I'd
still
rather
hear
you
say
you're
exhausted
如除我以外在你心
If
there's
someone
in
your
heart
besides
me
還多出一個人
There's
one
more
person
我亦
瞞住我
太合襯
I,
also
lied
to
me,
a
perfect
match
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guang-rong Chen, Wai Man Leung
Album
五年新曲加精選
date de sortie
23-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.