陳柏宇 - 別怕失去 (The Players Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳柏宇 - 別怕失去 (The Players Live)




別怕失去 (The Players Live)
Don't Be Afraid of Loss (The Players Live)
世界看似這秒要淪陷
The world seems like it's about to collapse in this second
末日就像是日要降臨
The apocalypse is like the day to come
路上站著十萬個孤苦靈魂
There are hundreds of thousands of lonely souls on the street
每段故事際遇也鄰近
Every story and experience is also approaching
別離後來未忘某個人
After separation, you can't forget someone
習慣輾轉倒後行
Get used to tossing and turning back
記性太富有 弱者擠出眼淚懷舊
Memory is too rich, the weak squeeze out tears to cherish the old days
慣性去悔疚 實際是自己親手背負了石頭
Habitual guilt, in fact, I carried the stone myself
哪個人沒有失去 失戀後哪需唏噓
Who has never lost, why be sentimental after a broken relationship
懶理姓甚名誰 難敵到最高就會倒退
Don't care about who you are, it's hard to retreat when you reach the highest point
佔有時別怕失去 鬆手後記憶一堆
Don't be afraid of loss when you possess, there will be a lot of memories after letting go
也會逐步蠶食去 逆向分針往後退
It will also gradually erode away, the minute hand goes backwards
記性太富有 弱者擠出眼淚懷舊
Memory is too rich, the weak squeeze out tears to cherish the old days
慣性去悔疚 實際是自己親手背負了石頭
Habitual guilt, in fact, I carried the stone myself
哪個人沒有失去 失戀後哪需唏噓
Who has never lost, why be sentimental after a broken relationship
懶理姓甚名誰 難敵到最高就會倒退
Don't care about who you are, it's hard to retreat when you reach the highest point
佔有時別怕失去 鬆手後流過的淚
Don't be afraid of loss when you possess, after letting go, the tears you shed
也會逐步蠶食去 逆向分針往後退
It will also gradually erode away, the minute hand goes backwards
往後退
Backwards
每段故事際遇也鄰近
Every story and experience is also approaching
別離後來未忘某個人
After separation, you can't forget someone
但是也必須繼續行
But you must also continue





Writer(s): Hoi Ki Wong, Davy Chan, C Y Kong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.