陳柏宇 - 別怕失去 (The Players Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳柏宇 - 別怕失去 (The Players Live)




世界看似這秒要淪陷
Мир, кажется, вот-вот рухнет в эту секунду
末日就像是日要降臨
Конец света как будто приближается этот день
路上站著十萬個孤苦靈魂
На дороге стоят 100 000 одиноких душ
每段故事際遇也鄰近
Каждая история также близка к встрече
別離後來未忘某個人
Я никого не забыл после расставания
習慣輾轉倒後行
Привыкай ворочаться с боку на бок
記性太富有 弱者擠出眼淚懷舊
Память слишком богата, и слабые выдавливают слезы ностальгии
慣性去悔疚 實際是自己親手背負了石頭
Инертность к покаянию на самом деле означает нести камень в одиночку
哪個人沒有失去 失戀後哪需唏噓
Кому не приходится вздыхать после потери своей любви?
懶理姓甚名誰 難敵到最高就會倒退
Тот, кто ленив, чтобы заботиться о своей фамилии, пойдет вспять, если достигнет самого высокого уровня.
佔有時別怕失去 鬆手後記憶一堆
"Иногда не бойся потерять свои воспоминания после того, как отпустишь.
也會逐步蠶食去 逆向分針往後退
Он постепенно исчезнет, повернет минутную стрелку вспять и отступит
記性太富有 弱者擠出眼淚懷舊
Память слишком богата, и слабые выдавливают слезы ностальгии
慣性去悔疚 實際是自己親手背負了石頭
Инертность к покаянию на самом деле означает нести камень в одиночку
哪個人沒有失去 失戀後哪需唏噓
Кому не приходится вздыхать после потери своей любви?
懶理姓甚名誰 難敵到最高就會倒退
Тот, кто ленив, чтобы заботиться о своей фамилии, пойдет вспять, если достигнет самого высокого уровня.
佔有時別怕失去 鬆手後流過的淚
"Иногда не бойся потерять слезы, которые текут после того, как ты отпустил
也會逐步蠶食去 逆向分針往後退
Он постепенно исчезнет, повернет минутную стрелку вспять и отступит
往後退
Шаг назад
每段故事際遇也鄰近
Каждая история также близка к встрече
別離後來未忘某個人
Я никого не забыл после расставания
但是也必須繼續行
Но это также должно продолжаться





Writer(s): Hoi Ki Wong, Davy Chan, C Y Kong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.