Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回眸一笑 (The Players Live)
Ein Lächeln zurück (The Players Live)
開始不痛不癢
Am
Anfang
schmerzt
es
nicht,
es
ist
gleichgültig.
湖邊的一對歌唱
Ein
Paar
singt
am
Seeufer.
年輕得不怕天遠路長
Jung
genug,
um
keine
Angst
vor
der
Ferne
oder
dem
langen
Weg
zu
haben.
湖水
情歌
理想
Seewasser,
Liebeslieder,
Ideale.
多想跟你分享
Wie
sehr
möchte
ich
mit
dir
teilen.
回憶一轉眼要湧上
Erinnerungen
steigen
im
Nu
auf.
回頭當天的我也相愛在現場
Blicke
ich
zurück,
war
auch
ich
an
jenem
Tag
verliebt,
genau
dort.
但那首歌已唱不上
Aber
dieses
Lied
kann
ich
nicht
mehr
singen.
回眸一笑
多少感情走了
Ein
Lächeln
zurück,
wie
viele
Gefühle
sind
gegangen.
在年月裡輕飄
沿路百萬句不如罷了
Leicht
schwebend
durch
die
Jahre;
Millionen
Sätze
unterwegs,
besser
man
lässt
es.
回眸一笑
是如此可笑
Ein
Lächeln
zurück,
ist
so
lächerlich.
當你被塵封於一幀湖畔合照
Wenn
du
auf
diesem
einen
verstaubten
Foto
vom
Seeufer
verewigt
bist.
珍惜今次戀愛
Ich
schätze
diese
Liebe
jetzt.
還捨得加倍慷慨
Bin
bereit,
noch
großzügiger
zu
sein.
唯一不敢再講到未來
Das
Einzige,
was
ich
nicht
mehr
wage,
ist
über
die
Zukunft
zu
sprechen.
成長無非看開
Erwachsenwerden
bedeutet
nichts
anderes,
als
loszulassen.
終於飄到蒼海
Endlich
zum
weiten
Meer
getrieben.
湖邊的優美卻不再
Aber
die
Schönheit
am
Seeufer
ist
nicht
mehr
da.
從而今天的我會出竅在露台
Deshalb
schwebt
mein
Geist
heute
manchmal
auf
dem
Balkon
davon.
為已經失去那種愛
Wegen
der
Art
von
Liebe,
die
bereits
verloren
ist.
回眸一笑
多少感情走了
Ein
Lächeln
zurück,
wie
viele
Gefühle
sind
gegangen.
在年月裡輕飄
沿路百萬句不如罷了
Leicht
schwebend
durch
die
Jahre;
Millionen
Sätze
unterwegs,
besser
man
lässt
es.
回眸一笑
是如此可笑
Ein
Lächeln
zurück,
ist
so
lächerlich.
當你被塵封於一幀湖畔合照
Wenn
du
auf
diesem
einen
verstaubten
Foto
vom
Seeufer
verewigt
bist.
有多少戀人
從你多麼吸引
Wie
viele
Liebende
gab
es?
Angefangen
bei
deiner
großen
Anziehungskraft,
到後來逃避你的吻
bis
ich
später
deine
Küsse
mied.
也許宣誓愛的降臨
Vielleicht
muss
man,
bevor
man
die
Ankunft
der
Liebe
beschwört,
誰也得等等
erst
einmal
abwarten.
回眸一笑
多麼虛無縹緲
Ein
Lächeln
zurück,
wie
illusorisch
und
flüchtig.
若然肉貴身驕
離合太沉重不如認了
Wenn
Stolz
im
Weg
steht,
ist
das
Kommen
und
Gehen
zu
schwer,
besser
man
gibt
es
einfach
zu.
如何敢笑
被誰摧毀了
Wie
kann
ich
es
wagen
zu
lächeln?
Von
wem
wurde
es
zerstört?
當我驀然撿起這幀湖畔合照
Wenn
ich
plötzlich
dieses
eine
Foto
vom
Seeufer
aufhebe.
想當日你的笑容仍然在笑
Ich
sehe
dein
Lächeln
von
damals,
das
immer
noch
lächelt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cousin Fung, Yong Qian Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.