陳柏宇 - 後排慶功宴 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳柏宇 - 後排慶功宴




後排慶功宴
Post-show Party
答謝你 講真不夠多
I really can't thank you enough
凡事亦來覓協助
Always there to lend a helping hand
對住我 竟可不發火
Never getting mad at me
為我守一個攤檔
Manning the stall for me
世界話我很有才
The world says I'm so talented
全靠你無懼意外
But it's all thanks to you, fearless in the face of adversity
從後排做掩蓋
Protecting me from behind the scenes
瞓身去迎接傷害
Putting your all into shielding me
這種大愛 又怎願你改
Such selfless love, how could I ask you to change?
今晚想唱歌
I want to sing a song tonight
鳴謝聲 你天才 情重兼慷慨
To thank you for your brilliance, your compassion, your generosity
今晚請到訪
Please come tonight
來話聲 我蠢材 像總裁 常疏忽示愛
To hear me confess that I'm a fool, a CEO who often forgets to show his love
要謝你 聲沙給我糖
Thank you for lending me your sweet voice
疲倦亦從未懶惰
Never once growing weary
拍硬檔 頂多一隻歌
You can only sing one song at a time
就慶功 可以收貨
But that's enough to call it a celebration
女友亦放心叫來
My girlfriend is also welcome to come
埋數大概無預算外
We won't be going over budget
如未嫌薄的菜
If you don't mind the humble food
欠一個亦會等待
I'll always be waiting for you, no matter how late
砂褒是你 就歡樂滿檯
With you by my side, the night will be filled with joy
今晚想唱歌
I want to sing a song tonight
鳴謝聲 你天才 情重兼慷慨
To thank you for your brilliance, your compassion, your generosity
今晚請到訪
Please come tonight
唯獨想 每一人 若光臨 別分檯
I just want everyone to be there, don't sit at separate tables
今晚想獻歌
I want to dedicate this song tonight
來道出 有班人 存在多可愛
To tell you about the wonderful people in my life
想你聽我講
I want you to hear me say
其實只 我一人 又怎能 人生玩大賽
That I could never have made it this far on my own





Writer(s): Po Jackson Lam, Tomohiro Go


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.