陳柏宇 - 後無來者 - traduction des paroles en anglais

後無來者 - 陳柏宇traduction en anglais




後無來者
Second to None
她雙眼 她聲線 臉容亦同樣細膩
Her eyes, her voice, her face are equally delicate
她跟你 都不配相比
She doesn't compare to you at all
青春時代被處死 令我明日也式微
My youth was killed, and tomorrow I'll fade away
愛別人亦會耗損心機
Loving someone else will also exhaust my energy
一千個比你都欣賞我
A thousand people appreciate me more than you
我也避 都只怕未來已死
I avoid them, because I'm afraid the future is dead
青春也許可一不可再
Youth may be gone forever
人間一切美好憧憬 不見得期待
All the beautiful expectations in life, you don't have to look forward to
雖知道某種風景從今不再
Although I know that some scenery will never be seen again
即使再被愛 不懂再被愛
Even if I am loved again, I don't know how to be loved again
初相見 冬甩店 漸流逝甜蜜氣味
When we first met, at the donut shop, the sweet smell gradually faded
皆因你 一聲對不起
All because of you, one apology
分手時為白堊紀 但我留在眷戀期
We broke up in the Cretaceous period, but I stayed in the period of nostalgia
接下來代價也許不菲
The price I will pay next may not be small
都知道不要多番掙扎
We all know that we shouldn't struggle too much
再細味 一聲笑突然記起
After savoring it, a laugh suddenly comes to mind
青春也許葬身於戀愛
Youth may be buried in love
明天一到更好一位不見得存在
When tomorrow comes, a better one may not exist
雖知道某種風景從今不再
Although I know that some scenery will never be seen again
即使再被愛 不懂再被愛 不懂再被愛
Even if I am loved again, I don't know how to be loved again, I don't know how to be loved again
雖知道某種風景 從今不再
Although I know that some scenery will never be seen again
即使再被愛 不懂再被愛 身體缺乏愛
Even if I am loved again, I don't know how to be loved. My body lacks love





Writer(s): Chan Kwong-wing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.