陳柏宇 - 意識形態監獄 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳柏宇 - 意識形態監獄 - Live




意識形態監獄 - Live
Prison of Ideology - Live
我的監獄裡邊 無獄卒編號鐵窗
In my prison, there are no prison guards, cell numbers, or iron bars,
無強暴我的大漢
No giants raping me,
但都一直覺得 無甚麼所謂理想
But I've always felt like there's no so-called ideal,
同時沒有任我走的方向
And at the same time, there's no direction for me to go.
沒去考律師醫生心不心碎
I didn't go to law school or medical school, did that break my heart?
痲痹於電腦桌上全力拆地雷
I'm numbing myself at my computer desk,全力拆地雷.
被困於一種意識形態裡
I'm trapped in a kind of ideology,
捱下去 想要逃脫嗎 又心虛
Surviving, do I want to escape? I feel guilty.
半個西瓜 半張梳化
Half a watermelon, half a sofa,
我不接觸街裡人眼神 喝啖茶
I don't make eye contact with the people on the street, I drink tea.
落奶好嗎 新聞講到樓價
Do you want some milk? The news is talking about property prices,
Oh I don't care
Oh, I don't care,
我發夢也不會支出你們那種代價
I wouldn't spend that kind of money, even in my dreams.
你的金融背景 和你的家族背景
Your financial background and your family background,
名模在你跑車中睡醒
Your supermodel wakes up in your sports car,
而我聽到地鐵聲 重複跟我考反應
And I listen to the sound of the subway, repeating my reaction test,
垂頭望我沒有命曬的身分證
Looking down at my ID card, which has no fate to bask in.
未刮到第一桶金多心碎
I'm heartbroken that I haven't made my first million yet,
行政的問責制度秒秒鐘腦下垂
The government's accountability system makes my brain go numb every second,
妒忌我公司幾對痴男怨女
I envy the few痴男怨女at my company,
我覺得生於這時有點 像捐軀
I feel like being born at this time is a bit like giving my life away.
半個西瓜 半張梳化
Half a watermelon, half a sofa,
我不接觸街裡人眼神 喝啖茶
I don't make eye contact with the people on the street, I drink tea.
落奶好嗎 新聞講到樓價
Do you want some milk? The news is talking about property prices,
Oh I don't care
Oh, I don't care,
我發夢也不會支出你們那種代價
I wouldn't spend that kind of money, even in my dreams.
Oh 我們降臨這意識裡
Oh, we've come into this consciousness,
誰正爬上神塔 誰擠迫於渠
Who's climbing up the tower, who's stuck in the gutter?
Oh 誰人能真的走出去
Oh, who can really get out?
抹走對的錯的 有想要的 就快快的追出去
Wipe away the rights and wrongs, if you want something, go after it quickly.
評價生命是誰
Who's judging life?
重要嗎 別顧忌太多 別跟隊
Does it matter? Don't worry too much, don't follow the crowd.
半個西瓜 平趟於梳化
Half a watermelon, lying flat on the sofa,
我不接觸街裡人眼神 喝啖茶
I don't make eye contact with the people on the street, I drink tea.
落奶好嗎 新聞講到樓價
Do you want some milk? The news is talking about property prices,
Oh I don't care
Oh, I don't care,
我閉目有一片風景有如
When I close my eyes, I see a scene like
半個西瓜 半張梳化
Half a watermelon, half a sofa,
我不接觸街裡人眼神 喝啖茶
I don't make eye contact with the people on the street, I drink tea.
落奶好嗎 新聞講到樓價
Do you want some milk? The news is talking about property prices,
Oh I don't care
Oh, I don't care,
我發夢也不會支出你們那種代價
I wouldn't spend that kind of money, even in my dreams.





Writer(s): Darren Lee, 陳詠謙


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.