Paroles et traduction 陳柏宇 - 毫無餘地
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只想挨近你
還是在退避
Хочу
быть
ближе
к
тебе,
но
все
еще
отступаю,
如差幾千百里
遙遙望向在
Как
будто
тысячи
миль
разделяют
нас,
смотрю
издалека
身邊的你
沒法心死
На
тебя,
которая
рядом.
Не
могу
смириться.
我用一世珍惜愛你
Я
готов
был
целую
жизнь
любить
тебя
и
беречь,
去換一句「多得你」
Чтобы
в
ответ
услышать
лишь
"Спасибо
тебе".
Why
do
you
have
to
say?
Зачем
ты
должна
говорить?
No
no
no
no
no,
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Why
do
you
have
to
say?
Зачем
ты
должна
говорить?
No
no
no
no
no,
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
不必講到尾
無謂沒趣地
Не
нужно
говорить
все
до
конца,
бессмысленно
如果推翻過去
才能沒顧忌
Если
бы
можно
было
перечеркнуть
прошлое,
чтобы
без
колебаний
讓我所有的心機
Чтобы
все
мои
старания
被你宣判死
Были
тобой
приговорены
к
смерти.
我用一世珍惜愛你
(Please
don′t
go)
Я
готов
был
целую
жизнь
любить
тебя
и
беречь
(Пожалуйста,
не
уходи)
去換一句「辛苦你」
Чтобы
в
ответ
услышать
лишь
"Ты
так
старался".
Why
do
you
have
to
say?
Зачем
ты
должна
говорить?
No
no
no
no
no,
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Why
do
you
have
to
say?
Зачем
ты
должна
говорить?
No
no
no
no
no,
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Why
do
you
have
to
say?
No
no
Зачем
ты
должна
говорить?
Нет,
нет
讓我所有的心機
Чтобы
все
мои
старания
被你宣判死
Были
тобой
приговорены
к
смерти.
我用一世珍惜愛你
(Please
don't
go)
Я
готов
был
целую
жизнь
любить
тебя
и
беречь
(Пожалуйста,
не
уходи)
去換一句「辛苦你」
Чтобы
в
ответ
услышать
лишь
"Ты
так
старался".
Why
do
you
have
to
say?
Зачем
ты
должна
говорить?
No
no
no
no
no,
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Why
do
you
have
to
say?
Зачем
ты
должна
говорить?
No
no
no
no
no,
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Kung, Qiao Xing, Kelvin Avon
Album
Tales
date de sortie
22-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.