陳柏宇 - 磚頭 - Speechless Live 2017 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳柏宇 - 磚頭 - Speechless Live 2017




磚頭 - Speechless Live 2017
Brick - Speechless Live 2017
一種 選票 普世皆擁有
A type, a ballot, universally owned
你在 手上 帶著塊磚頭
In your, in your hand, you hold a brick
願意施予援手
Willing to lend a helping hand
或去狠狠批鬥
Or to harshly criticize
推手與劊子手
Pusher and executioner
都等你這雙手
Are all waiting for your two hands
磚頭 抛向我
Brick, it can be thrown at me
自信都擊破
Self-confidence is shattered
也能去 興建我
It can also build me up
做我的基礎
As my foundation
傷我或成就我 並沒當然那因果
Whether it hurts me or fulfills me, there is no natural cause and effect
因此很珍惜得到過 Woo~
So I cherish what I have received Woo~
基本 得票 不見得必有
Basic, the number of votes, not necessarily certain
惡善 都可以 議論乃磚頭
Evil, good, can be, debate is a brick
望這閃爍台階
Looking at these twinkling steps
實証恩寵多厚
Verifying how great the blessings are
即使帶它不走
Even if I don't take it with me
這刻已很豐收
This moment is already very rewarding
磚頭 抛向我
Brick, it can be thrown at me
自信都擊破
Self-confidence is shattered
也能去 興建我
It can also build me up
做我的基礎
As my foundation
傷我或成就我 並沒當然那因果
Whether it hurts me or fulfills me, there is no natural cause and effect
因此很珍惜得到過
So I cherish what I have received
專心去 做好我 (磚頭 抛向我)
Focus on doing my best (Brick, it can be thrown at me)
來酬謝贊助 (自信都擊破)
To thank the sponsors (Self-confidence is shattered)
多得你 鋪設我 (也能去 興建我)
Thank you for paving my way (It can also build me up)
飛躍的基礎 (做我的基礎)
The foundation for soaring (As my foundation)
隱世浪人萬個 未被欣賞有很多
There are thousands of hermits who are not appreciated
很感激諸君選中我
I am very grateful that you all chose me





Writer(s): Wyman Wong, Cousin Fung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.