Paroles et traduction 陳柏宇 - 磚頭 - Speechless Live 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
磚頭 - Speechless Live 2017
Кирпич - Speechless Live 2017
一種
選票
普世皆擁有
Каждый
голос
– как
право
всеобщее,
你在
手上
帶著塊磚頭
Ты
в
руке
своей
держишь
кирпич.
願意施予援手
Готова
поддержать
меня,
或去狠狠批鬥
Или
же
сурово
осудить.
都等你這雙手
Все
зависит
от
твоих
рук.
磚頭
可
抛向我
Кирпич
этот
можешь
бросить
в
меня,
自信都擊破
Разрушив
мою
уверенность
дотла.
也能去
興建我
Или
можешь
построить
меня,
做我的基礎
Создать
мой
фундамент.
傷我或成就我
並沒當然那因果
Ранить
меня
или
возвысить
– нет
прямой
связи
между
причиной
и
следствием,
因此很珍惜得到過
Woo~
Поэтому
я
ценю
все,
что
получаю.
Woo~
基本
得票
不見得必有
Голоса,
как
данность,
не
всегда
достаются,
惡善
都可以
議論乃磚頭
Добро
и
зло
обсуждаются,
словно
кирпичи.
望這閃爍台階
Глядя
на
эту
сияющую
сцену,
實証恩寵多厚
Я
вижу,
как
велика
твоя
благосклонность.
即使帶它不走
Даже
если
я
не
смогу
унести
ее
с
собой,
這刻已很豐收
Этот
момент
уже
богатый
урожай.
磚頭
可
抛向我
Кирпич
этот
можешь
бросить
в
меня,
自信都擊破
Разрушив
мою
уверенность
дотла.
也能去
興建我
Или
можешь
построить
меня,
做我的基礎
Создать
мой
фундамент.
傷我或成就我
並沒當然那因果
Ранить
меня
или
возвысить
– нет
прямой
связи
между
причиной
и
следствием,
因此很珍惜得到過
Поэтому
я
ценю
все,
что
получаю.
專心去
做好我
(磚頭
可
抛向我)
Сосредоточусь
на
том,
чтобы
делать
свое
дело
хорошо
(Кирпич
этот
можешь
бросить
в
меня),
來酬謝贊助
(自信都擊破)
Чтобы
отблагодарить
за
поддержку
(Разрушив
мою
уверенность
дотла).
多得你
鋪設我
(也能去
興建我)
Благодаря
тебе
я
строю
себя
(Или
можешь
построить
меня),
飛躍的基礎
(做我的基礎)
Фундамент
для
моего
взлета
(Создать
мой
фундамент).
隱世浪人萬個
未被欣賞有很多
Много
скрытых
талантов
остаются
незамеченными,
很感激諸君選中我
Я
благодарен
вам,
что
выбрали
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyman Wong, Cousin Fung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.