陳柏宇 - 萬中無一 (The Players Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳柏宇 - 萬中無一 (The Players Live)




萬中無一 (The Players Live)
Единственная из тысячи (The Players Live)
上次分手 照例麻木接受
После последнего расставания, как обычно, оцепенело принял,
無緣望到荒土豐收
Не надеясь увидеть, как пустыня расцветает.
如原地轉圈 等到你來拯救
Как будто кружил на месте, ожидая твоего спасения,
煙火 求可璀璨永久
Фейерверка, моля, чтобы он сиял вечно.
令你不安 愛慕容易折舊
Вызываю у тебя тревогу, любовь легко обесценивается,
容顏還可保鮮多久
Как долго еще можно сохранить свежесть лица?
懷疑便猜測終於會被取替
Сомневаешься и гадаешь, что в конце концов будешь заменен,
尤其是我太慣於分手
Тем более, что я слишком привык к расставаниям.
我太少解釋心裡感激
Я слишком редко выражаю свою благодарность,
害你擔心不似被愛
Заставляя тебя волноваться, словно ты не любима.
沉默是錯的 談從前 能望到
Молчание ошибка. Говоря о прошлом, я вижу,
無法遇得到 比你更好
Что не смогу найти лучше тебя.
你試過相戀中跌到
Ты переживала падения в отношениях,
你怕會開心得太早
Боялась радоваться слишком рано.
我知道 但我知你好
Я знаю, но я знаю, какая ты замечательная.
從萬中選一與你比
Выбирая одну из тысячи, сравнивая с тобой,
有那位可跟你比
Кто может с тобой сравниться?
我眼中根本沒人可 替補你
В моих глазах просто нет никого, кто мог бы тебя заменить.
其實有很多往事 不必記得起
На самом деле, многое из прошлого не стоит вспоминать.
就算清楚 你是何樣漂亮
Даже если ясно, как ты прекрасна,
為何從不肯講出口
Почему я никогда не говорю об этом вслух?
無懷疑品格比色相還珍貴
Не сомневаюсь, что характер ценнее внешности,
仍然在意我間中鼓掌
Но ты все равно обращаешь внимание на мои случайные аплодисменты (другим).
我太少解釋想讚美的
Я слишком редко говорю о том, что хочу похвалить,
害你擔心不似被愛
Заставляя тебя волноваться, словно ты не любима.
沉默是錯的 談從前 能望到
Молчание ошибка. Говоря о прошлом, я вижу,
無法遇得到 比你更好
Что не смогу найти лучше тебя.
你試過相戀中跌到
Ты переживала падения в отношениях,
你怕會開心得太早
Боялась радоваться слишком рано.
我知道 但放心更好
Я знаю, но будь уверена, все будет хорошо.
從萬中選一與你比
Выбирая одну из тысячи, сравнивая с тобой,
有那住可跟你比
Кто может с тобой сравниться?
我眼中根本沒人可 替補你
В моих глазах просто нет никого, кто мог бы тебя заменить.
其實我找到你便要大聲報喜
На самом деле, найдя тебя, я должен кричать об этом на весь мир.
上次分手 我祈求是最後
После последнего расставания я молился, чтобы оно было последним.
從前什麼都可拋走
Все, что было раньше, можно отбросить.
然而在今天握緊你沒放手
И сегодня я держу тебя крепко, не отпуская,
煙火也只跟你夢裡專有
И фейерверк теперь только для тебя в моих снах.





Writer(s): 方杰, 陳奐仁


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.