遲愛 - 陳柏宇traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沉重石頭
沉澱了心內
Тяжелый
камень
осел
в
моей
душе,
仍費氣力
站到你家大門外
И
всё
же
я
нахожу
силы
стоять
у
твоей
двери.
從他臂內
待你的慷慨
Из
его
объятий
жду
твоей
щедрости,
遲遇上的戀人即管來傷害
Поздно
встреченная
любовь,
не
стесняйся
ранить.
誰有未來
權在你手內
Чьё
будущее
— решать
тебе,
常去又來
習慣跌低又期待
Я
прихожу
и
ухожу,
привык
падать
и
ждать.
瞞天騙地
為了錯的愛
Обманываю
весь
мир
ради
неправильной
любви,
寧願每天跟良知一直比賽
Предпочитаю
каждый
день
соревноваться
с
собственной
совестью.
難道你分感情跟戀情不會內疚
Разве
ты
не
чувствуешь
вины,
разделяя
чувства
и
отношения?
來共你欺騙人三個人最後難受
Вместе
с
тобой
обманываем,
и
в
итоге
страдаем
втроём.
如沒有比他遲相識遲相愛遲爭鬥
Если
бы
я
не
встретил
тебя
позже,
не
полюбил
позже,
не
боролся
бы
позже,
來往後
能否他那樣把你獨有
Смог
бы
я,
как
он,
обладать
тобой
одной?
無奈我比他遲相識遲相愛遲爭鬥
Но,
увы,
я
встретил
тебя
позже,
полюбил
позже,
начал
бороться
позже,
難過後
連安撫也沒有
И
после
боли
нет
даже
утешения.
難道你分感情跟戀情不會內疚
Разве
ты
не
чувствуешь
вины,
разделяя
чувства
и
отношения?
來共你欺騙人三個人最後難受
Вместе
с
тобой
обманываем,
и
в
итоге
страдаем
втроём.
如沒有比他遲相識遲相愛遲爭鬥
Если
бы
я
не
встретил
тебя
позже,
не
полюбил
позже,
не
боролся
бы
позже,
來往後
能否他那樣把你獨有
Смог
бы
я,
как
он,
обладать
тобой
одной?
無奈我比他遲相識遲相愛遲爭鬥
Но,
увы,
я
встретил
тебя
позже,
полюбил
позже,
начал
бороться
позже,
難過後
連安撫也沒有
И
после
боли
нет
даже
утешения.
時與願違
遺害這關係
Время
идёт
не
так,
как
хотелось
бы,
разрушая
эти
отношения,
煩惱自尋
願意痛苦地維繫
Сам
ищу
неприятностей,
добровольно
цепляюсь
за
боль.
流乾眼淚
為瞭解一切
Иссякают
слёзы,
чтобы
всё
понять,
明白愛戀中無知竟是可貴
Понимаю,
что
в
любви
беспамятство
— это
ценность.
明白愛戀中時機竟是一切
Понимаю,
что
в
любви
время
— это
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Pierre Emmanuel Alexiu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.