陳楚生 - 一葉知秋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳楚生 - 一葉知秋




一葉知秋
Autumn Leaves
一叶知秋
Autumn Leaves
作词:高晓松
Lyrics by Gao Xiaosong
潮升 月落 雨淋湿传说
The tide rises, the moon sets, the rain wets the legend
一张信纸 写不下许多
A sheet of paper can't hold so much
你想起的我 在望着什么
The me you remember, what is he looking at
你张开的双手 在等什么
Your open hands, what are they waiting for
你想我吧 在某一个刹那
You miss me, I know, in a certain moment
你正面对 一杯青涩的茶
You look at a cup of green tea
你已老去了吧 不再为梦疯狂
You have aged, and no longer crazy for dreams
你平静了吧 像海上的花
You are calm, like a flower on the sea
曾经牵着手说的以后 那个普通路口
The future we held hands and talked about, at that ordinary intersection
如今月如钩 海棠消瘦 一叶知秋
Now the moon is a hook, the crabapple is thin, autumn leaves
流星只听见一句誓愿 就落在你背后
The meteor only heard a vow, and fell behind you
下雪的冬天 树梢上挂满流年
In the snowy winter, the treetops are full of years
潮升 月落 雨淋湿传说
The tide rises, the moon sets, the rain wets the legend
一张信纸 写不下许多
A sheet of paper can't hold so much
你想起的我 在望着什么
The me you remember, what is he looking at
你张开的双手 在等什么
Your open hands, what are they waiting for
你想我吧 在某一个刹那
You miss me, I know, in a certain moment
你正面对 一杯青涩的茶
You look at a cup of green tea
你已老去了吧 不再为梦疯狂
You have aged, and no longer crazy for dreams
你平静了吧 像海上的花
You are calm, like a flower on the sea
曾经牵着手说的以后 那个普通路口
The future we held hands and talked about, at that ordinary intersection
如今月如钩 海棠消瘦 一叶知秋
Now the moon is a hook, the crabapple is thin, autumn leaves
流星只听见一句誓愿 就落在你背后
The meteor only heard a vow, and fell behind you
下雪的冬天 树梢上挂满流年
In the snowy winter, the treetops are full of years
曾经牵着手说的以后 那个普通路口
The future we held hands and talked about, at that ordinary intersection
如今月如钩 海棠消瘦 一叶知秋
Now the moon is a hook, the crabapple is thin, autumn leaves
流星只听见一句誓愿 就落在你背后
The meteor only heard a vow, and fell behind you
下雪的冬天 树梢上挂满流年
In the snowy winter, the treetops are full of years






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.