陳楚生 - 來來回回 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳楚生 - 來來回回




在橫七豎八街道尋找未來的風景
В поисках пейзажей будущего на улицах Хэнци и Сябы
在加油刹車之間一個人默默的歎息
Человек тихо вздохнул между заправкой и торможением
在看得到的方向堵在路的中央焦急
Я застрял посреди дороги в том направлении, которое вижу, встревоженный
在得與失之間靈魂被淹沒之前轉個彎歇息
Развернись и отдохни, прежде чем душа будет разбита между приобретениями и потерями
在向西的窗前再也看不見你描述的天際
Я больше не могу видеть небо, которое ты описал перед моим окном.
在黑暗的房間偶爾能聽見你微微的歎息
Иногда я слышу твой легкий вздох в темной комнате
在我身上每個角落可憐的只剩下勇氣
В каждом уголке моего тела осталось только жалкое мужество.
在你沒離開之前只能留給你一個樂觀的自己
Прежде чем вы уйдете, вы можете оставить только себя с оптимистичным настроем
一路醉又醒
Пьяный и бодрствующий всю дорогу
被刺痛的眼睛
Обожженные глаза
快歇斯底里
Почти в истерике
Let me
Позвольте мне
天亮後忘記
Забыть после рассвета
反復在循環裡
Неоднократно в цикле
我無法按停
Я не могу нажать "Стоп"
在向西的窗前再也看不見你描述的天際
Я больше не могу видеть небо, которое ты описал перед моим окном.
在黑暗的房間偶爾能聽見你微微的歎息
Иногда я слышу твой легкий вздох в темной комнате
在我身上每個角落可憐的只剩下勇氣
В каждом уголке моего тела осталось только жалкое мужество.
在你沒離開之前只能留給你一個樂觀的自己
Прежде чем вы уйдете, вы можете оставить только себя с оптимистичным настроем
一路醉又醒
Пьяный и бодрствующий всю дорогу
被刺痛的眼睛
Обожженные глаза
快歇斯底里
Почти в истерике
Let me
Позвольте мне
天亮後忘記
Забыть после рассвета
反復在循環裡
Неоднократно в цикле
我無法按停
Я не могу нажать "Стоп"
就一醉到底
Просто напейся до конца
漂浮在夜空裡
Парящий в ночном небе
逃離那陷阱
Вырваться из этой ловушки
Let me
Позвольте мне
天亮又繼續
Продолжим на рассвете
反復卻無止境
Повторяющийся, но бесконечный
我無法按停
Я не могу нажать "Стоп"





Writer(s): Chen Chu Sheng, 王棟, 陶華


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.