陳楚生 - 有沒有人告訴你 - 1/7 Concert Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳楚生 - 有沒有人告訴你 - 1/7 Concert Live




有沒有人告訴你 - 1/7 Concert Live
Есть ли кто-то, кто сказал тебе - 1/7 Концерт (Запись)
當火車開入這座陌生的城市
Когда поезд въехал в этот незнакомый город,
那是從來就沒有見過的霓虹
Там были неоновые огни, которых я никогда раньше не видел.
我打開離別時你送我的信件
Я открыл письмо, которое ты дала мне на прощание,
忽然感到無比的思念
И вдруг почувствовал невероятную тоску.
看不見雪的冬天不夜的城市
Зимой без снега, в городе, который никогда не спит,
我聽見有人歡呼有人在哭泣
Я слышу, как кто-то ликует, а кто-то плачет.
早習慣穿梭充滿誘惑的黑夜
Я давно привык бродить по соблазнительной ночи,
但卻無法忘記你的臉
Но никак не могу забыть твое лицо.
有沒有人曾告訴你我很愛你
Сказал ли тебе кто-нибудь, что я очень люблю тебя?
有沒有人曾在你日記里哭泣
Плакал ли кто-нибудь в твоем дневнике?
有沒有人曾告訴你我很在意
Сказал ли тебе кто-нибудь, как ты мне дорога?
在意這座城市的距離
Дорога настолько, насколько далек этот город.
尋找江麗華宋小金演唱
Исполняют Цзян Лихуа и Сун Сяоцзинь
當火車開入這座陌生的城市
Когда поезд въехал в этот незнакомый город,
那是從來就沒有見過的霓虹
Там были неоновые огни, которых я никогда раньше не видел.
我打開離別時你送我的信件
Я открыл письмо, которое ты дала мне на прощание,
忽然感到無比的思念
И вдруг почувствовал невероятную тоску.
看不見雪的冬天不夜的城市
Зимой без снега, в городе, который никогда не спит,
早習慣穿梭充滿誘惑的黑夜
Я давно привык бродить по соблазнительной ночи,
但卻無法忘記你的臉
Но никак не могу забыть твое лицо.
///////////////
///////////////
有沒有人曾告訴你我很愛你
Сказал ли тебе кто-нибудь, что я очень люблю тебя?
有沒有人曾在你日記里哭泣
Плакал ли кто-нибудь в твоем дневнике?
有沒有人曾告訴你我很在意
Сказал ли тебе кто-нибудь, как ты мне дорога?
在意這座城市的距離
Дорога настолько, насколько далек этот город.
有沒有人曾告訴你我很愛你
Сказал ли тебе кто-нибудь, что я очень люблю тебя?
有沒有人曾在你日記里哭泣
Плакал ли кто-нибудь в твоем дневнике?
有沒有人曾告訴你我很在意
Сказал ли тебе кто-нибудь, как ты мне дорога?
在意這座城市的距離
Дорога настолько, насколько далек этот город.
哦。。。。。。。。
Оооооооооооо
哦。。。。。。。。
Оооооооооооо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.