陳楚生 - 西涌客棧 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳楚生 - 西涌客棧




西涌客棧
Xi Yong Inn
夜色黯然燈火珊瀾生活還依然
The night is dark, the lights are dim, life goes on as before
在這陌生的巷子里
In this unfamiliar alley
背包的人像是一道風景
The backpacker is like a landscape
在這邊際再次開啟深埋的記憶
Opening up buried memories on this edge
海風捎來彼岸的你無聲的嘆息
The sea breeze brings your silent sighs from the other side
時間被寂寞啊拉得好長好長啊
Time is pulled so long and long by loneliness
像駐立在路燈下的影子沒有盡頭
Like a shadow under a street lamp with no end
這星空多美啊
How beautiful this starry sky is
銀河刻畫一個容顏
The Milky Way depicts a face
我在西湧小鎮里又想到你
I think of you again in the small town of Xi Yong
想要安靜又怕孤寂選擇了逃離
Want to be quiet but afraid of loneliness, choose to escape
是誰遇見誰的背棄
Who met who's abandonment
卻又無法安放的傷情
But can't put away the hurt
一部電影關於愛情劇透也沒關系
A movie about love, spoilers don't matter
那是背上行囊的人無法卸下的秘密
That's the secret that people who backpack can't take off
是她遺忘了他還是他愛的太傻啊
Did she forget him or did he love too foolishly?
情話總是讓人相信等待沒有意外
Sweet words always make people believe that waiting has no surprises
結局多淒美啊
How tragic the ending is
真實的謊言讓人著迷
The truth of lies fascinates people
我在西湧客棧里想念你
I miss you in Xi Yong Inn
是她遺忘了他還是他愛的太傻啊
Did she forget him or did he love too foolishly?
情話總是讓人相信等待沒有意外
Sweet words always make people believe that waiting has no surprises
結局多淒美啊
How tragic the ending is
真實的謊言讓人著迷
The truth of lies fascinates people
我在西湧客棧里
I'm in Xi Yong Inn
親愛的你在哪里
Darling, where are you?
我想念你
I miss you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.