Paroles et traduction 陳楚生 - 离群的鹿
Oh調整速度
О,
отрегулируй
скорость
做一隻任性貪玩
Будьте
своенравным
и
игривым
離了群的鹿
Олень
отделился
от
стада
走一段不知去處
Я
не
знаю,
куда
идти
после
долгой
прогулки
曲折的小路
Извилистая
тропинка
一步一步忐忑起伏
Тревожные
взлеты
и
падения
шаг
за
шагом
面對了孤獨
Столкнувшись
с
одиночеством
也許是孤獨
Может
быть,
это
одиночество
讓我聽見靈魂的傾訴
Позволь
мне
услышать
доверчивую
душу
人最難的是和自己相處
Самое
трудное
для
людей
- это
ладить
с
самими
собой
走過城市高樓山林深谷
Прогуляйтесь
по
высотным
зданиям
города,
горам,
лесам
и
глубоким
долинам
不求關注不必在乎
Не
проси
внимания,
мне
все
равно.
Oh由我做主
О,
это
зависит
от
меня
做一隻不知好歹
Я
не
знаю,
как
быть
хорошим
или
плохим
離了群的鹿
Олень
отделился
от
стада
走一段無拘無束
Прогуляйтесь
некоторое
время
без
ограничений
自在的旅途
Комфортное
путешествие
一步一步漫步起舞
Ходите
и
танцуйте
шаг
за
шагом
踏出的塵土讓我看見
Дай
мне
посмотреть
на
пыль,
из
которой
я
вышел
終於領悟人最難的
Наконец-то
постигните
самое
трудное
для
людей
是和自己相處
Ладите
с
самим
собой
放下被期待困住的包袱
Освободитесь
от
бремени
быть
пойманным
в
ловушку
ожиданий
才能到最遠處
Чтобы
добраться
до
самого
дальнего
места
一步一步忐忑起伏
Тревожные
взлеты
и
падения
шаг
за
шагом
我習慣了孤獨
Я
привык
к
одиночеству
也許是孤獨
Может
быть,
это
одиночество
讓我聽見靈魂的深處
Позволь
мне
услышать
глубины
моей
души
人最難的是和自己相處
Самое
трудное
для
людей
- это
ладить
с
самими
собой
走過城市高樓山林深谷
Прогуляйтесь
по
высотным
зданиям
города,
горам,
лесам
и
глубоким
долинам
一步一步漫步起舞
Ходите
и
танцуйте
шаг
за
шагом
踏出的塵土提醒了我
Поднявшаяся
пыль
напомнила
мне
終於明白人多難得
Наконец-то
поймите,
насколько
редки
люди
能和自己相處
Может
ладить
с
самим
собой
放下被期待困住的包袱
Освободитесь
от
бремени
быть
пойманным
в
ловушку
ожиданий
才能到最遠處
Чтобы
добраться
до
самого
дальнего
места
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanya Chua, Qi Er Zhou
Album
趋光
date de sortie
28-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.