Paroles et traduction 陳浩德 feat. 方伊琪 - 平湖秋月(Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
平湖秋月(Live)
Autumn Moon Over the Calm Lake (Live)
谈情
虽知说爱系要真心
你咪滥用情
My
feelings
are
genuine
when
I
declare
my
love
to
you,
please
don't
exploit
my
emotions.
转
真心爱
系要真心
你咪薄情
My
feelings
are
genuine,
please
don't
be
heartless.
落了惰网要自醒
双方心意要问明
Know
your
own
mind
before
falling
into
the
trap,
and
ask
yourself
if
you
feel
the
same
way.
因为情神圣
将惰缘订
借得那红丝结深情
Our
love
is
sacred,
and
I
vow
to
tie
myself
to
you
with
this
red
thread
that
binds
us
together.
我俩前缘订
真心真意共妹情似海
恩爱热诚
Our
love
is
destined
and
true,
our
hearts
connected
like
the
sea,
our
affection
warm
and
sincere.
月老为媒做证
相爱相敬效蝴蝶穿花径
The
old
man
of
the
moon
himself
bears
witness
to
our
love,
we
respect
and
cherish
each
other
like
butterflies
frolicking
through
flowers.
鸳鸯
鸳鸯生死相并
愿郎与妹心心相永
Like
mandarin
ducks,
we
are
inseparable
until
death,
may
we
remain
in
love
forever.
咁至系算多情
缠绵久永
若妹你会移情
That
is
true
love,
a
love
that
lasts,
if
you
were
to
betray
me
就太不应
你唔啾
唔采
睬
唔应呀
It
would
be
unforgivable,
If
you
wouldn't
come,
wouldn't
stay,
wouldn't
care,
wouldn't
answer
哥呀我愿与哥今生
相亲相爱俩重情
My
darling,
I
will
love
you
forever,
our
love
is
mutual,
our
feelings
for
each
other
strong.
谈情
虽知说爱系要真心
你咪温用情
My
feelings
are
genuine
when
I
declare
my
love
to
you,
please
don't
take
advantage
of
me.
相亲爱
系要真心你咪薄情
My
affection
is
sincere,
please
don't
be
heartless.
落了情网要自醒
双方心意要问明
Know
your
own
mind
before
falling
into
the
trap,
and
ask
yourself
if
you
feel
the
same
way.
因为惰神圣
将情缘订
借得那红丝结深情
Our
love
is
sacred,
and
I
vow
to
tie
myself
to
you
with
this
red
thread
that
binds
us
together.
我俩前缘订
真心真意共妹情似海
恩爱热情
Our
love
is
destined
and
true,
our
hearts
connected
like
the
sea,
our
affection
warm
and
sincere.
月老为媒做证
相爱相敬效蝴蝶穿花径
The
old
man
of
the
moon
himself
bears
witness
to
our
love,
we
respect
and
cherish
each
other
like
butterflies
frolicking
through
flowers.
鸳鸯
鸳鸯生死也相并
愿郎与妹心心相永
Like
mandarin
ducks,
we
are
inseparable
until
death,
may
we
remain
in
love
forever.
咁至系算多情
缠绵久永
若妹你会栘情
That
is
true
love,
a
love
that
lasts,
if
you
were
to
betray
me
就太不应
你唔啾
It
would
be
unforgivable,
If
you
wouldn't
come
唔睬
唔应呀
Wouldn't
stay,
wouldn't
care,
wouldn't
answer
妹呀我愿我愿与妹今生
My
darling,
I
will
love
you
forever,
相亲相爱俩重惰
Our
love
is
mutual,
our
feelings
for
each
other
strong.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holland Mak, 胡文森
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.