陳浩德 - 世事如棋 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳浩德 - 世事如棋




世事如棋
Жизнь как шахматная партия
仓卒岁月 世事如棋
Быстротечны годы, жизнь как шахматная партия,
每局都光怪陆离
Каждая игра полна странностей и чудес.
聚晴聚雨 人事天天变
Сходятся тучи, рассеиваются дожди, людские дела меняются ежедневно,
有喜亦有悲
Есть радость, есть и печаль.
恩怨爱恨 世事如棋
Добро и зло, любовь и ненависть, жизнь как шахматная партия,
每局都充满传奇
Каждая игра полна легенд.
若颦若笑 难辨心中意
Хмуришься ты или улыбаешься, трудно понять, что у тебя на сердце,
似比幕前做戏
Словно играешь роль на сцене.
苦衷抛万里
Тяготы брошены за тысячи ли,
今天庆幸有知己
Сегодня я рад, что у меня есть ты, родная душа.
捉番盘棋共行乐
Сыграем партию в шахматы, чтобы вместе насладиться,
冲破内心藩蓠
Преодолеем внутренние барьеры.
张眼远望 世事如棋
Взгляни вдаль, жизнь как шахматная партия,
每局应观察入微
Каждую игру следует наблюдать внимательно.
但求共你棋艺相比较
Я лишь хочу сравнить с тобой наше мастерство в игре,
了解做人道理
Понять принципы жизни.
恩怨爱恨 世事如棋
Добро и зло, любовь и ненависть, жизнь как шахматная партия,
每局都充满传奇
Каждая игра полна легенд.
若颦若笑难辨心中意
Хмуришься ты или улыбаешься, трудно понять, что у тебя на сердце,
似比幕前做戏
Словно играешь роль на сцене.
苦衷抛万里
Тяготы брошены за тысячи ли,
今天庆幸有知己
Сегодня я рад, что у меня есть ты, родная душа.
捉番盘棋共行乐
Сыграем партию в шахматы, чтобы вместе насладиться,
冲破内心藩蓠
Преодолеем внутренние барьеры.
张眼远望 世事如棋
Взгляни вдаль, жизнь как шахматная партия,
每局应观察入微
Каждую игру следует наблюдать внимательно.
但求共你棋艺相比较
Я лишь хочу сравнить с тобой наше мастерство в игре,
了解做人道理
Понять принципы жизни.





Writer(s): 許冠傑, 黎彼德


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.