陳浩德 - 分飛燕 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳浩德 - 分飛燕 (Live)




分飛燕 (Live)
Разлученные ласточки (Live)
分飞万里隔千山
Разлетелись мы на тысячи ли, через горы высокие,
离泪似珠强忍欲坠仍在眼
Слёзы разлуки, словно жемчужины, я сдерживаю, но они всё ещё в моих глазах.
我欲诉别离情无限 匆匆怎诉情无限
Хочу поведать о безграничной печали расставания, но как всё рассказать в такой спешке?
又怕情心一朝淡 有浪爱海翻
Боюсь, что чувства наши однажды остынут, и в море любви поднимутся волны.
空嗟往事成梦幻
Тщетно вздыхаю о прошлом, ставшем сном,
只望誓盟永存在脑间 音讯休疏懒
Лишь надеюсь, что клятва наша вечно останется в памяти, и вести друг от друга будем получать без лени.
只怨欢情 何太暂
Жаль, что радость наша была так коротка,
转眼分离 缘有限
В мгновение ока расстаемся мы, судьбою связаны лишь на время.
我不会负情 害你心灰冷
Я не предам тебя, не заставлю сердце твоё остыть,
只你送君忍泪难
Только провожая тебя, слёзы мои трудно удержать.
Ах, трудно, трудно, трудно,
难舍分飞冷落 怨恨有几番
Трудно расставаться, в холодной разлуке, сколько же в ней обиды и сожаления.
身心托付鸿与雁
Душу и тело доверяю гусям и журавлям,
嘱咐话儿莫厌烦
Прошу их передать слова мои, не сочти их занудством.
你莫教人为你 怨孤单
Не заставляй меня тосковать в одиночестве.
Bytango
Bytango
只怨欢情 何太暂
Жаль, что радость наша была так коротка,
转眼分离 缘有限
В мгновение ока расстаемся мы, судьбою связаны лишь на время.
我不会负情 害你心灰冷
Я не предам тебя, не заставлю сердце твоё остыть,
只你送君忍泪难
Только провожая тебя, слёзы мои трудно удержать.
Ах, трудно, трудно, трудно,
难舍分飞冷落 怨恨有几番
Трудно расставаться, в холодной разлуке, сколько же в ней обиды и сожаления.
身心托付鸿与雁
Душу и тело доверяю гусям и журавлям,
嘱咐话儿莫厌烦
Прошу их передать слова мои, не сочти их занудством.
你莫教人为你 怨孤单
Не заставляй меня тосковать в одиночестве.





Writer(s): Gu Qu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.