Paroles et traduction 陳淑樺 - Gu Dan
你總是安安靜靜地不回答
我問了千百遍的問題
You
always
sit
there,
quietly
not
responding,
to
the
questions
I've
asked
a
million
times
你總是安安靜靜地不說話
留下我一個人嘆息
You
always
just
stay
quiet,
not
saying
anything,
leaving
me
alone
to
sigh
就算我心細如絲
也無法猜透你的心事
Even
if
I'm
perceptive,
I
can't
figure
out
what's
on
your
mind
我覺得你好像風
讓我無法掌握行蹤
I
feel
like
you're
like
the
wind,
I
can't
figure
out
where
you're
going
未來是如此不可知
愛情是兩個人的事
The
future
is
so
uncertain,
love
is
a
two-way
street
你從來不作解釋
叫我等待日復一日
You
never
give
any
explanations,
just
tell
me
to
wait
day
after
day
像海浪週而復始拍打著海岸
Like
the
waves
hitting
the
shore,
over
and
over
就這樣緊緊跟隨我每一個夜晚
Just
like
this,
tightly
following
me
every
night
你總是安安靜靜地不回答
我問了千百遍的問題
You
always
sit
there,
quietly
not
responding,
to
the
questions
I've
asked
a
million
times
你總是安安靜靜地不說話
留下我一個人嘆息
You
always
just
stay
quiet,
not
saying
anything,
leaving
me
alone
to
sigh
就算我心細如絲
也無法猜透你的心事
Even
if
I'm
perceptive,
I
can't
figure
out
what's
on
your
mind
我覺得你好像風
讓我無法掌握行蹤
I
feel
like
you're
like
the
wind,
I
can't
figure
out
where
you're
going
未來是如此不可知
愛情是兩個人的事
The
future
is
so
uncertain,
love
is
a
two-way
street
你從來不作解釋
叫我等待日復一日
You
never
give
any
explanations,
just
tell
me
to
wait
day
after
day
像海浪週而復始拍打著海岸
Like
the
waves
hitting
the
shore,
over
and
over
就這樣緊緊跟隨我每一個夜晚
Just
like
this,
tightly
following
me
every
night
像海浪週而復始拍打著海岸
Like
the
waves
hitting
the
shore,
over
and
over
就這樣緊緊跟隨我每一個夜晚
Just
like
this,
tightly
following
me
every
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zong Sheng Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.