陳淑樺 - Meng Li Nian Hua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳淑樺 - Meng Li Nian Hua




Meng Li Nian Hua
Meng Li Nian Hua
夢裡年華
Dreamland
潺潺小溪流 蜿蜒青青大地
A murmuring stream meanders through the verdant land
金菊花隨風搖曳 魚兒水中游
Golden chrysanthemums sway in the breeze, fish swim in the water
潺潺小溪流 曾經伴我長大
The murmuring stream used to accompany me as I grew up
纏繞竹籬的牽牛花 常纏繞我心
The morning glories that twine around the bamboo fence often twine around my heart
多年滄海桑田 歸來景物卻已變遷
Over the years, the vicissitudes of life have changed the landscape
就像擁夢的小溪流 行裝總太匆匆
Just like the dreamy stream, my journey is always too hasty
(Music)
(Music)
潺潺小溪流 是否還都記得
Murmuring stream, do you still remember
歲月巨輪的歷程中無數創痕
The countless scars in the course of the Juggernaut of Time
多年滄海桑田 歸來景物卻已變遷
Over the years, the vicissitudes of life have changed the landscape
就像擁夢的小溪流 行裝總太匆匆
Just like the dreamy stream, my journey is always too hasty






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.