Paroles et traduction 陳淑樺 - 你走你的路
如果你的生命注定无法停止追逐
If
your
life
is
destined
to
never
stop
chasing
我也只能为你祝福
I
can
only
wish
you
the
best
如果你觉定将这段感情结束
If
you
decide
to
end
this
relationship
又何必管我在不在乎
Why
even
care
if
I
do
or
not
如果我的存在只是增加你的痛苦
If
my
presence
only
increases
your
pain
为何你不对我说清楚
Why
don't
you
tell
me
clearly?
莫非我早该知道我将要孤独
Should
I
have
known
from
the
start
that
I
would
be
alone
在我们相识的最初
When
we
first
met
你走你的路
You
walked
your
own
path
直到我们无法接触
Until
we
could
no
longer
reach
each
other
我也许将独自跳舞
Maybe
I'll
dance
alone
也许独自在街头漫步
Maybe
I'll
wander
the
streets
alone
你走你的路
You
walked
your
own
path
用我无法追赶的脚步
With
steps
I
couldn't
keep
up
with
我也许将独自跳舞
Maybe
I'll
dance
alone
也许独自在街头漫步
Maybe
I'll
wander
the
streets
alone
我也曾经想过回头寻找来时的路
I've
also
thought
about
turning
back
to
find
my
way
心中的你已经太模糊
The
you
in
my
heart
has
become
too
blurry
你以为可以从我这里找到幸福
You
thought
you
could
find
happiness
with
me
而我却总是让你哭
But
I
always
made
you
cry
如果我们的爱已经成了彼此包伏
If
our
love
has
become
a
burden
to
each
other
何不就让我们承认错误
Why
don't
we
admit
our
mistakes?
因为我知道我终于将会孤独
Because
I
know
I
will
be
alone
in
the
end
在我们相识的最初...
When
we
first
met...
如果你的生命注定无法停止追逐
If
your
life
is
destined
to
never
stop
chasing
我也只能为你祝福
I
can
only
wish
you
the
best
如果你觉定将这段感情结束
If
you
decide
to
end
this
relationship
又何必管我在不在乎
Why
even
care
if
I
do
or
not
如果我的存在只是增加你的痛苦
If
my
presence
only
increases
your
pain
为何你不对我说清楚
Why
don't
you
tell
me
clearly?
莫非我早该知道我将要孤独
Should
I
have
known
from
the
start
that
I
would
be
alone
在我们相识的最初
When
we
first
met
你走你的路
You
walked
your
own
path
直到我们无法接触
Until
we
could
no
longer
reach
each
other
我也许将独自跳舞
Maybe
I'll
dance
alone
也许独自在街头漫步
Maybe
I'll
wander
the
streets
alone
你走你的路
You
walked
your
own
path
用我无法追赶的脚步
With
steps
I
couldn't
keep
up
with
我也许将独自跳舞
Maybe
I'll
dance
alone
也许独自在街头漫步
Maybe
I'll
wander
the
streets
alone
我也许将独自跳舞
Maybe
I'll
dance
alone
也许独自在街头漫步
Maybe
I'll
wander
the
streets
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zong Sheng Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.