陳淑樺 - 和你一样 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳淑樺 - 和你一样




和你一样
Как и ты
和你一样
Как и ты
走走过多少崎岖的岁月
Сколько тернистых лет позади,
经过多少生活的挣扎
Сколько в жизни пришлось претерпеть,
要花费多少的时间
Сколько времени должно пройти,
才能了解人世的复杂
Чтоб всю сложность людскую постичь?
年少的所有迷乱痴狂
Юности пыл, безумства, мечты
到头来只是美梦一场
Лишь красивые сны, не более,
从今后不再黯然神伤
Больше тоски в душе не найти,
不再为爱情劳碌奔忙
Не бегу я за призрачной долей.
我知道你现在怎么想
Знаю, о чем сейчас ты грустишь,
因为我曾和你一样
Ведь я чувствовала то же, пойми,
我知道你现在怎么想
Знаю, о чем сейчас ты грустишь,
因为我们有相同的过往
Ведь у нас за плечами одни пути.
走走过多少崎岖的岁月
Сколько тернистых лет позади,
经过多少生活的挣扎
Сколько в жизни пришлось претерпеть,
要花费多少的时间
Сколько времени должно пройти,
才能了解人世的复杂
Чтоб всю сложность людскую постичь?
年少的所有迷乱痴狂
Юности пыл, безумства, мечты
为什么仍然无法遗忘
Почему не могу их забыть?
如何能不再黯然神伤
Как же тоску из сердца избыть,
再一次展握我的方向
Путь свой снова найти и полюбить?
我知道你现在怎么想
Знаю, о чем сейчас ты грустишь,
因为我曾和你一样
Ведь я чувствовала то же, пойми,
我知道你现在怎么想
Знаю, о чем сейчас ты грустишь,
因为我们有相同的过往
Ведь у нас за плечами одни пути.





Writer(s): Xiao Wen Ding, An Ger Tung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.