陳淑樺 - 失去鑰匙的心鎖 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳淑樺 - 失去鑰匙的心鎖




你我曾共有過情人鎖
У нас с тобой когда-то был общий любовник.
你卻早已將它失落
Вы уже потеряли его
到如今又何必再開啓記憶的鎖
Зачем беспокоиться о том, чтобы открыть блокировку памяти сейчас?
不如任它幻化沉默
Лучше позволить этому превратиться в тишину
別用你遙遠的雙眸
Не используй свой отстраненный взгляд
探索曾熟悉的心意
Исследуйте разум, с которым вы раньше были знакомы
請不必再撥動這一顆封閉的心
Пожалуйста, больше не прикасайся к этому закрытому сердцу.
只因爲機緣早已失落
Просто потому, что возможность уже давно упущена
難道你不明白失去鑰匙的心鎖
Разве ты не понимаешь, что замок сердца потерял ключ
怎麽能將痛苦擺脫
Как я могу избавиться от боли
縱然曾擁有彼此交織的生命
Даже если у вас когда-то были переплетенные жизни
那已是久遠前的年代
Это было очень давно
請不必再撥動這一顆封閉的心
Пожалуйста, больше не прикасайся к этому закрытому сердцу.
只因爲機緣早已失落
Просто потому, что возможность уже давно упущена
難道你不明白失去鑰匙的心鎖
Разве ты не понимаешь, что замок сердца потерял ключ
怎麽能將痛苦擺脫
Как я могу избавиться от боли
縱然曾擁有彼此交織的生命
Даже если у вас когда-то были переплетенные жизни
那已是久遠前的年代
Это было очень давно
難道你不明白失去鑰匙的心鎖
Разве ты не понимаешь, что замок сердца потерял ключ
怎麽能將痛苦擺脫
Как я могу избавиться от боли
縱然曾擁有彼此交織的生命
Даже если у вас когда-то были переплетенные жизни
那已是久遠前的年代
Это было очень давно
難道你不明白失去鑰匙的心鎖
Разве ты не понимаешь, что замок сердца потерял ключ
怎麽能將痛苦擺脫
Как я могу избавиться от боли
縱然曾擁有彼此交織的生命
Даже если у вас когда-то были переплетенные жизни
那已是久遠前的年代
Это было очень давно





Writer(s): Xiao Xuan, 譚健常


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.