陳淑樺 - 娃娃的故事 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳淑樺 - 娃娃的故事




娃娃的故事
The Doll's Story
编辑--千里如画
Editor -- A Thousand Sceneries
有一个娃娃
There was a doll,
咿呀咿咿呀
Eeya eeya ee,
学妈妈说话啦
Learning from its mother how to speak.
鸟儿它要飞
The bird wanted to fly,
叽喳叽叽喳
Zeeza zeeza zee,
喊着离开家啦
Chirping as it left home.
门前的老树舍不得呀
The old tree outside was reluctant.
窗前的小花舍不得呀
The little flower by the window was reluctant.
亲爱的妈妈舍不得呀
Dear Mother was reluctant.
泪珠儿已经流下
Tears had already fallen.
门前的老树我想它呀
I miss that old tree outside.
窗前的小花我想它呀
I miss that little flower by the window.
亲爱的妈妈我想她呀
I miss my dear Mother.
把笑容献给妈妈
I give my smile to Mother.
有一个娃娃
There was a doll,
咿呀咿咿呀
Eeya eeya ee,
学妈妈说话啦
Learning from its mother how to speak.
鸟儿它要飞
The bird wanted to fly,
叽喳叽叽喳
Zeeza zeeza zee,
喊着离开家啦
Chirping as it left home.
门前的老树舍不得呀
The old tree outside was reluctant.
窗前的小花舍不得呀
The little flower by the window was reluctant.
亲爱的妈妈舍不得呀
Dear Mother was reluctant.
泪珠儿已经流下
Tears had already fallen.
门前的老树我想它呀
I miss that old tree outside.
窗前的小花我想它呀
I miss that little flower by the window.
亲爱的妈妈我想她呀
I miss my dear Mother.
把笑容献给妈妈
I give my smile to Mother.
有一个娃娃
There was a doll,
咿呀咿咿呀
Eeya eeya ee,
学妈妈说话啦
Learning from its mother how to speak.
鸟儿它要飞
The bird wanted to fly,
叽喳叽叽喳
Zeeza zeeza zee,
喊着离开家啦
Chirping as it left home.
门前的老树舍不得呀
The old tree outside was reluctant.
窗前的小花舍不得呀
The little flower by the window was reluctant.
亲爱的妈妈舍不得呀
Dear Mother was reluctant.
泪珠儿已经流下
Tears had already fallen.
门前的老树我想它呀
I miss that old tree outside.
窗前的小花我想它呀
I miss that little flower by the window.
亲爱的妈妈我想她呀
I miss my dear Mother.
把笑容献给妈妈
I give my smile to Mother.





Writer(s): Zhuang Nu, 古月


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.