Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悄悄的想念你
Leise denk ich an dich
悄悄的想念你
Leise
denk
ich
an
dich
悄悄的想念你
Leise
denk
ich
an
dich
悄悄的想念你
Leise
denk
ich
an
dich
悄悄的想念你
Leise
denk
ich
an
dich
天上的乌云慢慢霾集了
Am
Himmel
sammeln
sich
langsam
dunkle
Wolken
景外悄然微微带点凉意
Draußen
liegt
eine
leichte
Kühle
in
der
Luft
只有风儿撩入心中知我寒暖
Nur
der
Wind
dringt
ins
Herz,
kennt
meine
Kälte
und
Wärme
为我静静听那风声倾诉
Lauscht
für
mich
dem
Flüstern
des
Windes
我盼望风声稍停
Ich
hoffe,
der
Wind
legt
sich
且让我能见景思人
Damit
ich
die
Szene
sehe
und
an
dich
denke
你可知道我在悄悄想念你
Weißt
du,
dass
ich
leise
an
dich
denke?
啊...
悄悄想念你
Ah...
leise
denk
ich
an
dich
悄悄的想念你
Leise
denk
ich
an
dich
悄悄的想念你
Leise
denk
ich
an
dich
悄悄的想念你
Leise
denk
ich
an
dich
天上的乌云慢慢霾集了
Am
Himmel
sammeln
sich
langsam
dunkle
Wolken
景外悄然微微带点凉意
Draußen
liegt
eine
leichte
Kühle
in
der
Luft
只有风儿撩入心中知我寒暖
Nur
der
Wind
dringt
ins
Herz,
kennt
meine
Kälte
und
Wärme
为我静静听那风声倾诉
Lauscht
für
mich
dem
Flüstern
des
Windes
我盼望风声稍停
Ich
hoffe,
der
Wind
legt
sich
且让我能见景思人
Damit
ich
die
Szene
sehe
und
an
dich
denke
你可知道我在悄悄想念你
Weißt
du,
dass
ich
leise
an
dich
denke?
啊...
悄悄想念你
Ah...
leise
denk
ich
an
dich
啊...
悄悄想念你
Ah...
leise
denk
ich
an
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Hua Gao, 羅義榮
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.