Paroles et traduction 陳淑樺 - 愛的進行式
从相识到现在
From
our
meeting
till
now
从冷淡到关怀
From
indifference
to
care
从拒绝到依赖
From
rejection
to
dependence
从陌生到相爱
From
strangers
to
lovers
从深信到疑猜
From
belief
to
doubt
从疼爱到伤害
From
affection
to
hurt
从炫烂到苍白
From
brilliance
to
pallor
从厮守到分开
From
closeness
to
separation
从感动到感概
From
emotion
to
sentiment
从体谅到责怪
From
understanding
to
blame
从期待到无奈
From
anticipation
to
helplessness
从狂喜到悲哀
From
ecstasy
to
sorrow
一段情宁愿短暂精彩
A
love,
would
you
rather
it
be
short
and
brilliant
还是先去问他会不会有将来
Or
should
I
ask
if
there'll
be
a
future
一份爱如果消逝的太快
A
love,
if
it
fades
too
quickly
你可不可以当它是命运的安排
Can
you
take
it
as
fate's
design
All
those
lonely
nights
All
those
lonely
nights
Lonely
nights
多么难挨
Lonely
nights,
how
hard
they've
been
爱过的人都明白
Those
who've
loved
will
understand
那种孤单的感觉
到今天还在
That
lonely
feeling
still
lingers
today
Oh
lonely
nights
Oh
lonely
nights
Lonely
nights
心情多坏
Lonely
nights,
how
it
hurts
爱过的人才明白
Those
who've
loved
will
understand
挥不去也甩不开
是伤悲的情怀
Can't
be
rid
of
it,
can't
escape
it,
it's
a
sorrowful
feeling
抹不去的阴霾
Undispersable
gloom
你想你应不应该
Tell
me,
should
you
拒他于千里之外
Keep
him
a
thousand
miles
away
又舍不得现在
But
unwilling
to
let
go
now
又不放心将来
Yet
still
worried
about
the
future
如果只是害怕失败
If
you're
only
afraid
of
failure
那他究竟值不值得你爱
Then
is
he
truly
worth
your
love
一段情宁愿短暂精彩
A
love,
would
you
rather
it
be
short
and
brilliant
还是先去问他会不会有将来
Or
should
I
ask
if
there'll
be
a
future
一份爱如果消逝的太快
A
love,
if
it
fades
too
quickly
你可不可以当它是命运的安排
Can
you
take
it
as
fate's
design
All
those
lonely
nights
All
those
lonely
nights
Lonely
nights
多么难挨
Lonely
nights,
how
hard
they've
been
爱过的人都明白
Those
who've
loved
will
understand
那种孤单的感觉
到今天还在
That
lonely
feeling
still
lingers
today
Oh
lonely
nights
Oh
lonely
nights
Lonely
nights
心情多坏
Lonely
nights,
how
it
hurts
爱过的人才明白
Those
who've
loved
will
understand
挥不去也甩不开
是伤悲的情怀
Can't
be
rid
of
it,
can't
escape
it,
it's
a
sorrowful
feeling
你和他的梦还在
Your
dream
of
him
is
still
there
两颗心却依然徘徊
Yet
your
hearts
still
waver
What
a
lonely
night
What
a
lonely
night
What
a
lonely
night
What
a
lonely
night
All
those
lonely
nights
All
those
lonely
nights
Lonely
nights
多么难挨
Lonely
nights,
how
hard
they've
been
爱过的人都明白
Those
who've
loved
will
understand
那种孤单的感觉
到今天还在
That
lonely
feeling
still
lingers
today
Oh
lonely
nights
Oh
lonely
nights
Lonely
nights
心情多坏
Lonely
nights,
how
it
hurts
爱过的人才明白
Those
who've
loved
will
understand
挥不去也甩不开
是伤悲的情怀
Can't
be
rid
of
it,
can't
escape
it,
it's
a
sorrowful
feeling
All
those
lonely
nights
All
those
lonely
nights
Lonely
nights
多么难挨
Lonely
nights,
how
hard
they've
been
爱过的人都明白
Those
who've
loved
will
understand
那种孤单的感觉
到今天还在
That
lonely
feeling
still
lingers
today
Oh
lonely
nights
Oh
lonely
nights
Lonely
nights
心情多坏
Lonely
nights,
how
it
hurts
爱过的人才明白
Those
who've
loved
will
understand
挥不去也甩不开
是伤悲的情怀
Can't
be
rid
of
it,
can't
escape
it,
it's
a
sorrowful
feeling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zong Sheng Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.