陳淑樺 - 我会把你记在心里 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳淑樺 - 我会把你记在心里




我会把你记在心里
I'll Keep You in My Heart
我会把你记在心里
I'll keep you in my heart
看晴空万里白云飘荡
As I watch the vast blue sky and its drifting white clouds,
我心中想起一个你
A memory of you fills my heart.
纵然你像白云飘移不定
Even though you're like a cloud, elusive and unpredictable,
我会把你记在心里
I'll keep you in my heart.
多少的柔情多少的蜜意
So much tenderness, so much sweetness,
我托付白云把我思念情意告诉你
I entrust the clouds to carry my thoughts and feelings to you.
阵阵的微风吹进我心头
As the gentle breeze caresses my heart,
吹不散你的人影
It cannot erase your image.
短短的分离相思两地
Though we're separated by distance, my thoughts are with you,
默默盼望早日相聚
Silently yearning for the day we'll be reunited.
看晴空万里白云飘荡
As I watch the vast blue sky and its drifting white clouds,
我心中想起一个你
A memory of you fills my heart.
纵然你像白云飘移不定
Even though you're like a cloud, elusive and unpredictable,
我会把你记在心里
I'll keep you in my heart.
多少的柔情多少的蜜意
So much tenderness, so much sweetness,
我托付白云把我思念情意告诉你
I entrust the clouds to carry my thoughts and feelings to you.
阵阵的微风吹进我心头
As the gentle breeze caresses my heart,
吹不散你的人影
It cannot erase your image.
短短的分离相思两地
Though we're separated by distance, my thoughts are with you,
默默盼望早日相聚
Silently yearning for the day we'll be reunited.
默默盼望早日相聚啊
Silently yearning for the day we'll be reunited.
默默盼望早日相聚啊
Silently yearning for the day we'll be reunited.
默默盼望早日相聚啊
Silently yearning for the day we'll be reunited.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.