Paroles et traduction 陳淑樺 - 我会把你记在心里
我会把你记在心里
I'll Keep You in My Heart
我会把你记在心里
I'll
keep
you
in
my
heart
看晴空万里白云飘荡
As
I
watch
the
vast
blue
sky
and
its
drifting
white
clouds,
我心中想起一个你
A
memory
of
you
fills
my
heart.
纵然你像白云飘移不定
Even
though
you're
like
a
cloud,
elusive
and
unpredictable,
我会把你记在心里
I'll
keep
you
in
my
heart.
多少的柔情多少的蜜意
So
much
tenderness,
so
much
sweetness,
我托付白云把我思念情意告诉你
I
entrust
the
clouds
to
carry
my
thoughts
and
feelings
to
you.
阵阵的微风吹进我心头
As
the
gentle
breeze
caresses
my
heart,
吹不散你的人影
It
cannot
erase
your
image.
短短的分离相思两地
Though
we're
separated
by
distance,
my
thoughts
are
with
you,
默默盼望早日相聚
Silently
yearning
for
the
day
we'll
be
reunited.
看晴空万里白云飘荡
As
I
watch
the
vast
blue
sky
and
its
drifting
white
clouds,
我心中想起一个你
A
memory
of
you
fills
my
heart.
纵然你像白云飘移不定
Even
though
you're
like
a
cloud,
elusive
and
unpredictable,
我会把你记在心里
I'll
keep
you
in
my
heart.
多少的柔情多少的蜜意
So
much
tenderness,
so
much
sweetness,
我托付白云把我思念情意告诉你
I
entrust
the
clouds
to
carry
my
thoughts
and
feelings
to
you.
阵阵的微风吹进我心头
As
the
gentle
breeze
caresses
my
heart,
吹不散你的人影
It
cannot
erase
your
image.
短短的分离相思两地
Though
we're
separated
by
distance,
my
thoughts
are
with
you,
默默盼望早日相聚
Silently
yearning
for
the
day
we'll
be
reunited.
默默盼望早日相聚啊
Silently
yearning
for
the
day
we'll
be
reunited.
默默盼望早日相聚啊
Silently
yearning
for
the
day
we'll
be
reunited.
默默盼望早日相聚啊
Silently
yearning
for
the
day
we'll
be
reunited.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.